tag:blogger.com,1999:blog-38018854204304379972024-03-05T15:52:51.659-08:00Pepero LovePepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-20672706858273547532016-01-14T12:58:00.003-08:002016-01-14T12:58:41.277-08:00Review: MAC Retro Matte Liquid Lipcolour Oh Lady<div style="text-align: justify;">
MAC released liquid to matte lipsticks called Retro Matte Liquid Lipcolours that hit the shelves last week. I was immediately intrigued by the color "Oh Lady".<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>MAC hat Liquid to Matte Lippen"stifte" herausgebracht, die unter dem Namen Retro Matte Liquid Lipcolours ab letzter Woche in den MAC Läden erhältlich sind. Neugierig gemacht hat mich die Farbe "Oh Lady".</i></div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTLSaB4nGjeEOex2wppdj2CzZYe_WQolBZw8qOLBrIsLbECrqWjt2UAmd5FoUfXUJXqOvFvOw24d8d3yy2HBCIMZ6up_Jt-2qMy_Xq-Fr3q3oacu8gFlvezsZc5sUV9bx9vrlk8X4rnig/s1600/IMAG2337.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTLSaB4nGjeEOex2wppdj2CzZYe_WQolBZw8qOLBrIsLbECrqWjt2UAmd5FoUfXUJXqOvFvOw24d8d3yy2HBCIMZ6up_Jt-2qMy_Xq-Fr3q3oacu8gFlvezsZc5sUV9bx9vrlk8X4rnig/s640/IMAG2337.jpg" width="361" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, MAC Retro Matte Liquid Lipcolours</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
Packaging<br />
<div style="text-align: justify;">
The packaging looks like a mix of the typical MAC lipstick packaging for the lid and a see through tube like a typical lipgloss, so I personally think it suits the product very well as it has the consistency of a gloss (liquid, duh) but is as opaque as a lipstick (hence the name...). Overall, suitable but nothing to write home about.</div>
<br />
<i>Verpackung</i><br />
<div style="text-align: justify;">
<i>Die Verpackung ist simpel gehalten und sieht aus wie eine Kreuzung aus dem typischen MAC Lippenstift - Verpackungsdesign (abgerundeter schwarzer Deckel) und einem durchsichtigen typischen Lipgloss - Fläschchen. In Anbetracht der Natur des Produktes (flüssiger Lippenstift) finde ich das sehr passend, aber nicht sonderlich spannend.</i></div>
<br />
(1/1)<br />
<br />
Application<br />
<div style="text-align: justify;">
The first time I applied the color with the testing lip brush in the MAC store which led to a very precise application. However, the curved edges of the applicator work just fine and lead to a nice result, no lipliner needed. The applicator does soak up more product than a brush, so a layer with the applicator is automatically thicker than with a brush.</div>
<i><br /></i>
<i>Auftrag</i><br />
<div style="text-align: justify;">
<i>Viele scheinen begeistert zu sein von dem Schwämmchenapplikator in Form eines abgerundeten Karos, da die abgerundeten Kanten einen präzisen Auftrag ermöglichen. Ich hingegegen habe bei meinem ersten Auftragsversuch ein Probe - Lippenpinsel benutzt und kam mit diesem auch sehr gut klar. Da die Schwämmchenapplikatoren mehr Produkt aufsaugen als ein Pinsel, wird mit ihnen die aufgetragene Schicht automatisch dicker.</i></div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsW2e-xxjpcxMVvZrn3dIisHdZrVInTmOI2psQ3X_EXvgCQAxBM_wdZZzwyM0RUwPnjgNVXaCA1QIw6YDjeJDdzjsixxLkB37Sw1CYasFGE8RMGzr3nHXAo-DAGKDRbEuKTN9177GQCjA/s1600/IMAG2339_1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="296" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsW2e-xxjpcxMVvZrn3dIisHdZrVInTmOI2psQ3X_EXvgCQAxBM_wdZZzwyM0RUwPnjgNVXaCA1QIw6YDjeJDdzjsixxLkB37Sw1CYasFGE8RMGzr3nHXAo-DAGKDRbEuKTN9177GQCjA/s640/IMAG2339_1.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, (apologies for the lighting) MAC Oh Lady</td></tr>
</tbody></table>
</i></div>
<br />
Color<br />
<div style="text-align: justify;">
Despite everyone claiming it was a "nice plum", i don't think it is. I don't know how plums look where you live, but ours are not as pink and more into the lilac/blue tones. Only with several layers (or one really thick layer) it could look like the lighter plums. MAC's own description ("deep wine") again confuses me as to what kind of wine the people drink/know that are allowed to name the products, because the wine I've seen so far is less pink and more of a dark red. "Oh Lady" is however a very cool darker pink with a strong blue undertone. I haven't seen any lipcolor like it before, especially since all women are wearing dark berry and dried blood colors at the moment. So this is a refreshing novelty. </div>
<div style="text-align: justify;">
It is very pigmented, so for all you bold lip lovers out there: a little goes a long way, even a thin layer (with a brush instead of the applicator) will amaze you!</div>
<br />
<i>Farbe</i><br />
<div style="text-align: justify;">
<i>Sowohl die Beschreibung in anderen Reviews als auch die Beschreibung auf der MAC Website verwirrt mich, da die Farbe für mich weder pflaumig ist (dafür ist sie nicht dunkel und lilastichig genug, außer wenn man die Farbe wirklich großzügig aufträgt), aber auch kein dunkles Weinrot (dafür ist sie zu pink und blaustichig). Wie dem auch sei, "Oh Lady" ist ein kälteres Pink mit einem starken Blaustich. Ich habe noch nie ein Lippenprodukt gesehen, das - vor allem aufgetragen - auch nur annähernd so aussieht. Es gibt einen coolen Vampy - Look ohne so stark rot zu sein. Eine ganz besondere Neuheit, vor allem, weil im Moment alle dunkele Rot - oder Beerentöne (bzw komplett das Gegenteil, nämlich Nudetöne) tragen.</i></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Das Produkt ist stark pigmentiert, sodass man für einen deckenden Auftrag auch sehr wenig Farbe benutzen kann (mit einem Pinsel) und trotzdem von der Farbkraft umgehauen wird.</i></div>
<br />
(2/2) I would give more points if I could! // <i>Mehr Punkten wären, wenn möglich, verdient!</i><br />
<br />
Feeling<br />
<div style="text-align: justify;">
As we are talking about a liquid lipstick, the feeling in the beginning is a bit like a gloss, gets a bit tacky while drying matte and then it dries out the lips a bit. Just a tiny bit though, which is a lot better than my previous experiences with liquid to matte products. No tense feeling over time, although you feel a slight dry layer when you rub your lips together.</div>
<br />
<i>Tragegefühl</i><br />
<div style="text-align: justify;">
<i>Da es sich um einen Liquid Lipstick handelt, ist beim Auftrag das Ganze erst feucht (ähnlich wie ein Gloss), wird während des Trocknens leicht klebrig und trocknet dann ein bisschen die Lippen aus. Das Austrocknen hält sich aber sehr in Maßen, vor allem im Vergleich mit anderen Liquid to Matte Produkten ist das sehr human. Es entsteht kein Spannungsgefühl, aber reibt man die Lippen zusammen, spürt man schon eine leichte trockene Schicht.</i></div>
<br />
(0,75/1)<br />
<br />
Longevity<br />
<div style="text-align: justify;">
People seem to be surprised/disappointed that the Retro Matte Liquid Lipcolours "only" last about 6 hours (without a meal). Now again, not sure what other people are used to, but none of my lip products look like I just applied them after wearing them for about 2 hours and only few last more than 5 hours. This product looked great after 4 hours (including the occasional sip from my water bottle). It was almost entirely gone after dinner, but 1) still left a nice stain and 2) was still visible in the corners/ outer quarters (if that measurement makes sense to you) of the mouth. It is an overall pretty long lasting product. Yes, you could expect more from a 25€ product, but come on, it is a liquid to matte, as soon as it touches liquid / something wet, it breaks down. That's how it is.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Haltbarkeit</i></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Sich darüber zu beschweren bzw enttäuscht zu sein, weil die Retro Matte Liquid Lipcolours "nur" 6 Stunden halten (ohne Mahlzeit zwischendurch) ist meiner Meinung nach ein Luxusproblem. Keines meiner Lippenprodukte sieht nach 2 Stunden immer noch wie frisch aufgetragen aus und halten tun sie maximal 5 Stunden. Dieser Liquid Lipstick sieht nach 4 Stunden (inklusive zwischendurch trinken) immer noch top aus. Eine richtige Mahlzeit übersteht er leider nicht unbeschadet, aber er hinterlässt einen netten Stain und ist vor allem im äußeren Teil der Lippen hin zum Mundwinkel noch gut (und ordentlich) sichtbar. Insgesamt finde ich das eine statthafte Haltbarkeit. Klar, bei 25€ pro Liquid Lipcolour erhofft man sich mehr, aber alle matten Lippenprodukte (vor allem Liquid to Matte) versagen, sobald sie nass / angefeuchtet werden.</i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
(1/1)<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijsYbwh0ubnu0xp0HwmZX7iWciXXWBfE7gzLRFGxEPxjZsqiDLxSvrOwgUc47QatfTv9rWTNoyiq01irejDiBTLiHRA7m9UVOO_-lM9nBMMU2pWNIOTgCZp5XLDupOI6MS0roK4-8Gzg0/s1600/IMAG2344_1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijsYbwh0ubnu0xp0HwmZX7iWciXXWBfE7gzLRFGxEPxjZsqiDLxSvrOwgUc47QatfTv9rWTNoyiq01irejDiBTLiHRA7m9UVOO_-lM9nBMMU2pWNIOTgCZp5XLDupOI6MS0roK4-8Gzg0/s640/IMAG2344_1.jpg" width="552" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, MAC Oh Lady after 1 meal, 1 snack and drinks</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div style="text-align: justify;">
All in all, I might be slightly obsessed with the color and it does last a nice while. However, the price of 25€ (!) does hurt a bit (anything over 20€ for a single shade does), so I will stick to only the outstandingly novel colors of that range. People who complained about the lasting power were mainly from the US, so there seem to be great cheaper and good quality alternatives available. In Germany, I didn't find any, so I am happy with the Retro Matte Liquid Lipcolours and give it 4,75 out of 5 points.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Letztendlich kann man sagen, dass das Produkt echt gelungen ist und vor allem die Farbe "Oh Lady" mit ihrer Einzigartigkeit überzeugt. Allerdings sind die Dinger mit 25€ echt teuer und eigentlich oberhalb meiner Schmerzensgrenze. Diejenigen, die sich über die Haltbarkeit beschwerten, waren größtenteils aus den USA, wo es preiswertere und haltbarere Alternativen zu geben scheint. Ich habe in Deutschland bisher noch keine gefunden, sodass ich lieber in den sauren (bzw teuren) Apfel beiße und erfreue mich an den Retro Matte Liquid Lipcolours, die ich mit 4,75 von 5 Punkten bewerte.</i></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-74141603314230162012015-12-26T12:29:00.001-08:002015-12-26T12:31:37.934-08:00Don't believe the hype: EOS Lipbalms // Überbewertet: EOS LipbalmsI know most people will disagree but seriously, EOS lip balms are so overrated! There, I said it.<br />
Yes, I first was extremely excited about them to a point that I asked a friend to bring me one from her USA trip, because they weren't available where I lived at that time (about 4 years ago) and yes, my obsession was mainly because 1) Michelle Phan used them in lots of make up tutorials at that time (that's how I heard of them the first time) and 2) they were not available where I lived which gave them the unreachable and therefore special image.<br />
<br />
<i>Ich weiß, viele Leute werden mir widersprechen, aber ehrlich gesagt werden EOS Lipbalms so überschätzt! Da habt ihr's.</i><br />
<i>Ja, auch ich war anfangs total begeistert, sodass ich vor ca. 4 Jahren eine Freundin darum bat, mir eines dieser "Eier" aus den USA mitzubringen, weil man sie in Deutschland nicht kaufen konnte. Und ja, meine Begeisterung stammte vor allem 1) aus der Tatsache, dass Michelle Phan sie derzeit in fast allen Make Up Videos benutzte (daher kannte ich sie auch) und 2) sie so unerreichbar und dadurch besonders erschienen.</i><br />
<br />
They obviously also look incredibly cute and unique, like little pastelly easter eggs, they smell nice and there are so many different flavours / scents and let's face it, no one actually cares about how natural or organic lip care was back then (and some still don't care today) but it still sounds good that the EOS lip balms are majoritively natural, conscious, you know...<br />
<br />
<i>Natürlich sehen die Lippenpflegeprodukte total süß aus, einzigartige Form, wie kleine Pastell - Ostereier, sie riechen gut und es gibt etliche Sorten und, auch wenn sich vor allem damals niemand/ wenige wirklich drum scherte: sie sind überwiegend natürlich und bio, gutes Gewissen und so...</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh81emwR0qfTNcmzpGAXnjUpOcSTytT_bo4RoSEtNlAOMzYPIdTw0Idd5-2rEp8RjIQzvQTV7gtlK1PP1sEu42lenNXFtO7VebNXqXY21yHx5qk4seTapngFBj65lkdTCSfNJxNMTT5g1I/s1600/EOSscreenSorten.png" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh81emwR0qfTNcmzpGAXnjUpOcSTytT_bo4RoSEtNlAOMzYPIdTw0Idd5-2rEp8RjIQzvQTV7gtlK1PP1sEu42lenNXFtO7VebNXqXY21yHx5qk4seTapngFBj65lkdTCSfNJxNMTT5g1I/s400/EOSscreenSorten.png" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Screenschot from <a href="http://evolutionofsmooth.com/">EOS</a>, flavours</td></tr>
</tbody></table>
<br />
Considering the relatively high price (between 5 and 6€) you might expect outstanding effects on your lips, but the truth is, they are only slightly above average (and by average I am really taking into account all of the really cheap stuff that you get as promotional gifts as well). They contain good ingredients, namely no petrolatum and instead lots of natural oils which have publicly known moisturizing effects.<br />
<br />
<i>Angesichts des relativ hohen Preises (zwischen 5 & 6€) könnte man erstaunliche Resultate erwarten, aber ehrlich gesagt sind sie gerade mal etwas besser als der Durchschnitt (und die Beurteilung des Durchschnitts rechnet diese billigen Werbegeschenk - Lippenpflegestifte mit ein). Die Inhaltsstoffe sind gut, hauptsächlich Öle, deren Pflegewirkung generell bekannt ist, und vor allem, die Stoffe, die eben nicht drin sind, wie Paraffinum Liquidum, machen die Sache rund.</i><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiG2I0hi3v9DlLJ0-Z40mumYeybPZImATATVE6dC5vrAw846xX5Pis-296yR1K1M9XUmqhonAk7aQPidj7LxBxDrgpsP6VoNhwJJAI9qbVO3bhHY5KcAABcWZhHzoxVml6N5z1ZQC6aWM8/s1600/EOSscreenIngr.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="255" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiG2I0hi3v9DlLJ0-Z40mumYeybPZImATATVE6dC5vrAw846xX5Pis-296yR1K1M9XUmqhonAk7aQPidj7LxBxDrgpsP6VoNhwJJAI9qbVO3bhHY5KcAABcWZhHzoxVml6N5z1ZQC6aWM8/s400/EOSscreenIngr.png" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Screenshot from <a href="http://evolutionofsmooth.com/">EOS</a>, ingredients list</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
But a great lip care product would make me need the product less and less. Basically, if you have some sort of a problem and you use a product as sort of an antidote or just to reduce the problem, you would need that beforementioned product less and less as your problem would shrink and finally vanish. That's the theory. So in this case, you'd need the lip balm less and less. However, whenever I use the EOS lip balm, I need to re-apply it every few hours to not give my lips even a slight chance to dry out. Ergo, a regular, not much beyond average product. Don't believe the hype!<br />
<br />
<i>Aber ein richtig gutes Lippenpflegeprodukt würde bewirken, dass man es immer weniger benötigt. Wenn man ein (Haut - )Problem hat und ein Produkt dagegen benutzt, erwartet man, dass es derart wirkt, dass man es immer weniger braucht, da das Problem immer kleiner wird bis es letztlich ganz verschwindet. In diesem Falle müsste man also die Lippenpflege immer seltener auftragen. Den EOS Lippenbalsam muss man jedoch ständig wieder auftragen, damit die Lippen nicht austrocknen. Folglich, ein lediglich nur leicht überdurchschnittliches Produkt. Und somit überbewertet.</i>Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-20875093268587776692015-11-04T06:38:00.001-08:002015-11-04T06:38:59.200-08:00Review: Maybelline master precise liquid eyelinerJust as an explanation: I have very hooded and very oily (asian sort of double) eyelids. Which means that an ideal eyeliner that lasts without moving on my eye means basically it has to be bulletproof. Sounds impossible to find? Well, I haven't lost my hope yet, so I will try out all kinds of eyeliners to find THE perfect one.<br />
<br />
<i>Erstmal vorab: ich habe sehr ölige Schlupflider. Das heißt, ein perfekter Eyeliner, der den Tag lang hält ohne zu verschmieren oder zu verschwinden, muss gewissermaßen bombenfest sein. Klingt utopisch? Ich habe die Hoffnung noch nicht verloren und werde alle möglichen Eyeliner ausprobieren, um den perfekten zu finden.</i><br />
<i><br /></i>
<b>Maybelline master precise liquid eyeliner</b><br />
<br />
On my search for a summer eyeliner (aka one that withstands heat and sweat), I stumbled acrosse the Maybelline master precise eyeliner in brown (Forest Brown). Shortly afterwards, I also purchased the black one, especially after hearing that someone considered it a gut dupe for the Kat von D tattoo liner.<br />
I'd like to share my experience with you.<br />
<br />
<i>Auf der Suche nach einem sommerfesten, sprich: schmelz - und schwitzbeständigen, Eyeliner kam ich auf den Maybelline master precise eyeliner in braun (Forest Brown). Wenig später kaufte ich mir außerdem noch den gleichen Eyeliner in schwarz, unter anderem, weil jemand in einem direkten Vergleich mit dem Kat von D Tattoo Liner meinte, es könne sich um einen guten Dupe handeln.</i><br />
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfLzqOwuk98XUQsp2DPyd7i4fbCz5IvjaRFXApoOFreh4kduIPjiym87u2zlmCWwwQvmtz369_18oBlvOxZrIDlCw95qHNzN1Sg3-weiAIV5PJULo6K6552OprSSQeFob-8AZ_6Mxlrak/s1600/IMAG1719.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfLzqOwuk98XUQsp2DPyd7i4fbCz5IvjaRFXApoOFreh4kduIPjiym87u2zlmCWwwQvmtz369_18oBlvOxZrIDlCw95qHNzN1Sg3-weiAIV5PJULo6K6552OprSSQeFob-8AZ_6Mxlrak/s640/IMAG1719.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, Maybelline master precise liquid eyeliner</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
This eyeliner is a liquid eyeliner with a felt tip.<br />
<br />
<i>Es handelt sich bei diesem flüssigen Eyeliner um einen Stift mit Filzspitze.</i><br />
<br />
The pen itself is a bit shorter than other felt tip eyeliners with about 12,3 cm in length, however the actual felt tip is pretty much the standard size of 1 cm in length. The packaging advertises the "ultra fine tip" and claims it to be able to create lines of 0,4 mm.<br />
<br />
<i>Der Stift selbst ist kürzer als die handelsüblichen Filzeyeliner mit ca. 12,3 cm Länge, die Filzspitze entspricht jedoch dem generellen Standard mit 1 cm Länge. Auf der Verpackung wird die "ultra dünne Spitze" mit der Angabe beworben, Striche von 0,4 mm Dicke (oder Dünne?) zu ermöglichen.</i><br />
<br />
Despite beforementioned shorter pen, it doesn't feel weird or too short. Overall a pretty standard pen.<br />
<br />
<i>Trotz besagter Kürze liegt der Stift normal gut in der Hand. Auch sonst ist er nicht wirklich außergewöhnlich.</i><br />
<i><br /></i>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwlxJcJwI4fyyb7XpUuVvEtF_PtTH4JQ8lZXqm9iXvZt1actaUodOdlyxbpK4LyBbD-yytFFH7_50STjqYZbe4MzEyYhD4xeEqdx-F2IkypANFrFOkNqSmBrPVjY2FibiECLuMRHRJv88/s1600/IMAG1722.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="361" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwlxJcJwI4fyyb7XpUuVvEtF_PtTH4JQ8lZXqm9iXvZt1actaUodOdlyxbpK4LyBbD-yytFFH7_50STjqYZbe4MzEyYhD4xeEqdx-F2IkypANFrFOkNqSmBrPVjY2FibiECLuMRHRJv88/s640/IMAG1722.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love</td></tr>
</tbody></table>
<i><br /></i>
<br />
The tip keeps the promise of being able to create thin lines but also bigger eyelines are no problem.<br />
<br />
<i>Die Spitze hält, was sie verspricht und ist sowohl für schmale als auch breitere Lidstriche geeignet.</i><br />
<br />
Now, the color and its application are one main indicator for quality and this eyeliner is quite astonishing. The brown master precise is wonderful, the color comes out easily and the application is easy, fast and precise as the name promises. The black one however is a total let down not only requires several reapplications but also bleeds out quite a bit without a primer (unless you have super dry eyelids I guess).<br />
<br />
<i>Die Farbabgabe zeigt, wo sich die Spreu vom Weizen trennt. Erstaunlich ist, dass der braune master precise wunderbare und prezise Striche sehr einfach, bequem und schnell ermöglicht, der schwarze hingegen das ein oder andere Nachtragen der Farbe erfordert und verläuft ohne Primer, wenn man nicht gerade komplett trockene Augenlider hat.</i><br />
<i><br /></i>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6Kn6r2AuzpDA3wRsnfkZPtgHPuYcLc3yJnC8nqj-x9LNhHJKSWXgSaLflmcl8GqQqvcvKjBwUWvRrEv4jWs6LPZiaOGMMNnqRaBP-KINg7SpqMC86MHlHhL5EPTE3UYYOeZPg_3IPyas/s1600/IMAG1716.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="361" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6Kn6r2AuzpDA3wRsnfkZPtgHPuYcLc3yJnC8nqj-x9LNhHJKSWXgSaLflmcl8GqQqvcvKjBwUWvRrEv4jWs6LPZiaOGMMNnqRaBP-KINg7SpqMC86MHlHhL5EPTE3UYYOeZPg_3IPyas/s640/IMAG1716.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, swatches of Maybelline master precise liquid eyeliner,<br />
top: black, bottom: brown, right: primer underneath</td></tr>
</tbody></table>
<i><br /></i>
<br />
The two eyeliners also differ in how long they last and how (!) they last: the brown one lasts a considerable amount even without a primer but then kind of vanishes. The black one however melts really quickly and then finds its way straight into the crease and smudges horribly. A primer helps a little with this one, but doesn't keep the line in place for the entire day either. The black one seems to be a lot less heat resistent (and by heat I mean just the regular body temperature) than the brown one.<br />
<br />
<i>Die Haltbarkeit ist ebenso unterschiedlich bei den beiden Farben: der braune hält sehr lange und verschwindet ohne Primer mit der Zeit. Der schwarze hingegen schmilzt schnell und wandert dann schnurstraks in die Lidfalte, wo er unangenehm verschmiert. Mit Primer hält er zwar etwas besser, ist jedoch immer noch um einiges hitzempfindlicher als der braune.</i><br />
<br />
Overall, I cannot stress how surprised I was to notice the difference between those two products. I used to think several products of the same "model" or product tipe like eyeliners have the same formula but just different pigments for different colors. After my experience with these two eyeliner pens, I will never just trust one good product and assume its quality for the rest of the color range!<br />
<br />
As for the product: I recommend the brown one as a very good and long lasting eyeliner. It doesn't claim to be waterproof but it definitely sustains a lot, including my super oily and very hooded lids in summer. The black one however was a complete disappointment and honestly, a waste of money, since the are about 6,95€.<br />
<br />
<i>Insgesamt finde ich diesen Unterschied zwischen den zwei Farben des gleichen Produkttypes so unfassbar. Ich dachte immer, Produkte eines Produktypen oder Modells hätten die selbe Formulierung und würden sich lediglich bezüglich der Pigmente für die Farbe unterscheiden. Ich werde nie wieder davon ausgehen, dass ein Produkt gut ist, nur weil eine andere Farbe der selben Reihe gut ist.</i><br />
<i><br /></i>
<i>Fazit zum Produkt: den braunen master precise Eyeliner kann ich ohne Vorbehalte empfehlen. Zwar ist er nicht per se wasserfest, hält jedoch eine Menge aus (inklusive ölige Schlupflider im Sommer). Der schwarze master precise ist eine herbe Enttäuschung und ehrlich gesagt für mich pure Geldverschwendung, vor allem bei einem stattlichen Preis von 6,95€.</i>Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-59146236176305260462015-11-03T03:31:00.001-08:002015-11-03T03:31:10.092-08:00Zweckentfremdet: Lidschatten als Bronzer oder Kontur // Eyeshadow as bronzer or contouring powder<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;">Die
meisten Bronzer und Konturpuder, die es im Handel gibt, sind leider
gar nichts für meine helle Haut. Entweder haben sie einen zu starken
Rotstich, sodass mein Gesicht damit aussieht, als hätte ich Fake Tan
aufgetragen (ihr wisst schon, dieser Orangestich), oder sie sind zu
dunkel, sodass ein zu starker Kontrast mit meiner Hautfarbe das ganze
dreckig aussehen lässt. </span></span>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i>Most
bronzers or contouring powders are unfortunately completely useless
for me. Either they have such a strong red undertone that my face
looks like I used fake tan (or didn't know how to use it properly) or
they are simply too dark, so in contrast to my very fair skin it
looks like dust or dirt.</i></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;">Deshalb
greife ich seit einiger Zeit schon zu einem mittelmäßig
pigmentierten,(meist matten) braunen Lidschatten und meine Konturen sehen
super natürlich aus. Bronzer benutze ich daher nur sehr behutsam,
wenn überhaupt.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i>That
is why I choose a mediocrely pigmented cold matt brown eye shadow to
contour my face and it looks so natural. I only use very little
bronzer, if at all.</i></span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i><br /></i></span></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9rQt_QboY7fpgy9LpiCRmC8nhiql-q5LRElqgLSia4V1-oI1N8YRb8UrPJdhWuBAgyUzTdCjCZy0QneArdiML3jC4N17yDVFhoO6wUSTtU30-pLeE_R_JUK8Up-U6a5Es4X0xbtnNazo/s1600/IMAG1438.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="226" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9rQt_QboY7fpgy9LpiCRmC8nhiql-q5LRElqgLSia4V1-oI1N8YRb8UrPJdhWuBAgyUzTdCjCZy0QneArdiML3jC4N17yDVFhoO6wUSTtU30-pLeE_R_JUK8Up-U6a5Es4X0xbtnNazo/s400/IMAG1438.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, light pigmented brown eyeshadows without orange undertone</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i><br /></i></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;">Ich
habe jedoch letztens meine Schminksammlung auf - , aus – und
umgeräumt und bin auf einen Lidschatten gestoßen, den ich noch nie
benutzt habe. Die Glitzerpartikel im Lidschatten sind mir zu grob,
vor allem da ich zur Zeit matte Looks bevorzuge. Auch wirkte die
Farbe im Behälter sehr dunkel. </span></span>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i>The
other day, I went through my make up collection to clean and
declutter and I found a brown eye shadow that I had never used. At
the moment I prefer matte eye make ups, so the glitter particles in
this one already repelled me from using it. The color itself looked
quite dark.</i></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCYZcRszyiKwtnfXjJT5hW6C0IabHPHJ2kQ8Bc-5ZmnWXyIk79phdzQQDchlfFH1HYqTwZgiv_HVMo4ZK9u827TqrLY_plC7Z3TyvCiRJPAnePBPb0AI0FQaAhGLilDFQloCPoF0J3ntk/s1600/IMAG1434.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="226" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCYZcRszyiKwtnfXjJT5hW6C0IabHPHJ2kQ8Bc-5ZmnWXyIk79phdzQQDchlfFH1HYqTwZgiv_HVMo4ZK9u827TqrLY_plC7Z3TyvCiRJPAnePBPb0AI0FQaAhGLilDFQloCPoF0J3ntk/s400/IMAG1434.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love</td></tr>
</tbody></table>
</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;">Die
Farbabgabe wirkte zunächst nicht schlecht. Der Swatch fiel jedoch
sehr interessant aus: auf meinem Finger befand sich sehr viel
Produkt. Die Transferierung, also das eigentliche Swatchen auf meinem
Arm hingegen zeigte ein sehr schwaches Ergebnis. Verblenden ließ es
sich zwar sehr gut, aber der Lidschatten auf meinem Arm hatte sehr
viel von seiner Intensität eingebüßt. Klarer Fail.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i>The
swatch however, was very surprising and revealing. Most of the
product just stuck on my finger, on my arm however, it was very light
and not pigmented at all. It was easily blendable but the color was almost gone. Collossal fail.</i></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i><br /></i></span></span></div>
<br />
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_R_4JcmGIdFaGQlohIS3g_2G3uPb06OG3_o-o6bERpxayGfCDnWGAi_Nyk1fuvEfmzHQuWBMMMxHNLckFKW8fKj0i_eCAtq03TqJKzvs47yHHlWWNoiY7F6Sr9AX7AzH-6k4gRSyAtfg/s1600/IMAG1436.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_R_4JcmGIdFaGQlohIS3g_2G3uPb06OG3_o-o6bERpxayGfCDnWGAi_Nyk1fuvEfmzHQuWBMMMxHNLckFKW8fKj0i_eCAtq03TqJKzvs47yHHlWWNoiY7F6Sr9AX7AzH-6k4gRSyAtfg/s400/IMAG1436.jpg" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love</td></tr>
</tbody></table>
</i></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i><br /></i></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;">Aber:
auch hier kann eine Zweckentfremdung ein Produkt vor der Tonne
retten, denn mit einer SEHR leichten Hand eignet sich der Lidschatten
wunderbar als Bronzer / Contouring Powder</span></span><span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 11pt;">.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif; font-size: 11pt;"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i>But: as an attempt to save my refound item from the bin, I tried to use it for another purpose. With a very light hand,
I used it as a contouring / bronzing powder and it looked great!</i></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;">Man
spare sich also Frust und Geld und benutze enttäuschende Produkte,
soweit möglich, einfach für etwas anderes.</span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "arial" , sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><i>Save
yourself from frustration and save yourself some money: use
disappointing products for different purposes if possible.</i></span></span></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-80599555948253767622015-11-01T04:09:00.001-08:002015-11-01T04:09:46.587-08:00Top 10 OktoberMy favorite 10 products of the month // <i>Meine 10 Lieblingsprodukte im letzten Monat</i><br />
<div>
<div>
<br /></div>
<div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIW_2K_sj135xKCPiipzSRUkUXGj1TAoEvtjAsVQbGQAnIQJnTBBRQXouKKJXu2rO_5rmJKh85e1MGgcoV35E02GGZXe_cwCXqdc-17lpm4FQPAqavBJt3OV5flG5WpG206b5UFMl3vSI/s1600/IMAG1681.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="362" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIW_2K_sj135xKCPiipzSRUkUXGj1TAoEvtjAsVQbGQAnIQJnTBBRQXouKKJXu2rO_5rmJKh85e1MGgcoV35E02GGZXe_cwCXqdc-17lpm4FQPAqavBJt3OV5flG5WpG206b5UFMl3vSI/s640/IMAG1681.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, my Top 10 products of October 2015</td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div>
<b><br /></b>
<b>Skin and hair care // Haut - und Haarpflege</b></div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<u>Holland & Barrett Aloe Vera Gel</u></div>
<div>
I use it as a serum before I put my regular moisturizer on. I have very dry skin but I hate the feeling of an oily film on my face, so I basically look for as much hydration as possible but with a very light feeling. The gel is just that, though if you use it solo, it may dry a bit weird, leaving you with a slight tension on your skin.</div>
<div>
Holland & Barrett, 200ml 6,99 GBP</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<i><u>Holland & Barrett Aloe Vera Gel</u></i></div>
<div>
<i>Das Aloe Vera Gel benutze ich wie ein Serum unter meiner regulären Feuchtigkeitspflege. Da ich trockene Haut hab, aber mir viele Produkte für extra trockene Haut zu fest sind oder einen öligen Film auf der Haut hinterlassen, suche ich lieber nach Produkten, die zwar möglichst viel Feuchtigkeit spenden, aber dennoch ein leichtes Tragegefühl bieten. Das Aloe Vera Gel ist da perfekt! Allerdings würde ich von einer Anwendung ohne etwas drüber (wie in meinem Fall die Feuchtigkeitscreme) abraten, das es etwas seltsam trocknet und dann ein leichtes Spannungsgefühl auf der Haut hinterlässt</i></div>
<div>
<i>Holland & Barrett, 200ml 6,99 GBP</i></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<u>Rival de Loop Clean & Care oil containing eye make up remover</u> </div>
<div>
It is shocking how great this definitely underestimated make up remover works. I tried so many make up removers, also from expensive brands, but none ever aced it. I usually use waterproof mascara, so I need a strong eye make up remover, but my eyes are also sensitive, so it shouldn't burn or sting (it should never, but with sensitive eyes, it is a bigger problem). And of course, I don't want to rub on my eyes (premature wrinkles and losing eyelashes? no, thanks!). This one doesn't remove 100% of the make up without rubbing. And then there's the slight oily film it leaves. But honestly, this increadibly cheap make up remover is still better than all the other competing products I've tried so far!</div>
<div>
Rival de Loop, Rossmann, 100ml 0,99€</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<i><u>Rival de Loop Clean & Care ölhaltiger Augen Make Up Entferner</u></i></div>
<div>
<i>Ehrlich gesagt bin ich schockiert, wie gut dieser Makeup - Entferner wirkt. Ich habe viele, auch teure, Makeup - Entferner ausprobiert und keiner hat das perfekte Ergebnis erzielt. Ich benutze meist wasserfeste Wimperntusche und brauche daher einen starken Entferner, aber habe auch extrem empfindliche Augen, also darf's nicht brennen. Außerdem will ich natürlich nicht reiben müssen. Hohe Ansprüche, ich weiß...aber bisher war dieser Makeup - Entferner das beste Produkt, das ich ich finden konnte. Es kriegt nicht alles 100%ig ohne reiben weg und natürlich hinterlässt er einen leicht öligen Film, aber das ist immer noch besser, als alles, was die Konkurrenz bisher zu bieten hatte. Und dann kostet es auch noch so wenig!</i></div>
<div>
<i>Rival de Loop, Rossmann, 100ml 0,99€</i></div>
</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg50yty0kR_eiXRfHqjhzyIa2h3kV5pnJaCJhkmD6ZJojc2mPsscW8JUjdY0UL8T5Ler3L9ZYOD9YyUtNxQUT6dQUUDNS4ib66ewGBkU7H_oDUjbGQROxiOJXiVekdnO5e0tUgnn-E2X_A/s1600/IMAG1688.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="361" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg50yty0kR_eiXRfHqjhzyIa2h3kV5pnJaCJhkmD6ZJojc2mPsscW8JUjdY0UL8T5Ler3L9ZYOD9YyUtNxQUT6dQUUDNS4ib66ewGBkU7H_oDUjbGQROxiOJXiVekdnO5e0tUgnn-E2X_A/s640/IMAG1688.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, skin and hair care favorites october, left to right:<br />
Holland&Barret Aloe Vera Gel, Rival de Loop Clean, ebelin face brush, Balea Anti Spliss Serum, Coconut oil</td></tr>
</tbody></table>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<u>ebelin Face Cleansing Brush</u></div>
<div>
This brush is a new addition to my skin cleansing routine. I only use it once per week, usually in the shower, to exfoliate my face. The bristles are soft and the size of the brush is about the size of the clarasonics and that it the exact reason I bought it. Micro beads are bad for the environment and lots of other exfoliants either are too big / harsh or don't work that great for me. This brush requires no batteries / electricity, no chemicals, no useless trash. And it works really well.</div>
<div>
ebelin, dm, 2,75€</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<i><u>ebelin Gesichtsreinigungsbürste</u></i></div>
<div>
<i>Diese Gesichtsreinigungsbürste ist neu in meiner Reinigungsroutine. Ich benutze sie einmal die Woche, meist unter der Dusche, um mein Gesicht zu peelen. Die Borsten sind weich und die Größe ungefähr wie die beim Clarasonic, und genau deshalb habe ich sie mir angeschafft. Mikropartikel sind schlecht für die Umwelt und viele andere Peelings sind mir zu stark oder zu grob oder genau das Gegenteil und peelen gar nicht richtig. Diese Bürste braucht keine zusätzliche Chemie und auch keinen Strom oder Batterien und ich bin voll und ganz zufrieden mit dem Ergebnis</i></div>
<div>
<i>ebelin, dm, 2,75€</i></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<u>Balea Repair Pflege Anti Spliss Serum</u><br />
This clear fluid is quite oily but not as greasy as a regular oil. So those who have trouble working oil into their hair / the damaged ends, will have no problems with this product as it won't make your hair look greasy, even if you used more than you wanted. I use it after I washed my hair and work it into my dried hair, mainly in the ends but also the length. It leaves your hair soft and shiny and work pretty much as a protection coat, preventing your spliss to get worse and your hair to get more damaged. It doesn't have a strong smell and the pump makes it easy to use.<br />
Balea, dm, 30ml 2,95€</div>
<div>
<br />
<i><u>Balea Repair Pflege Anti Spliss Serum</u></i><br />
<i>Dieser kleine Goldschatz ist ein durchsichtiges Fluid, das zwar ölig ist, aber nicht so fettet wie ein normales Öl und daher perfekt für diejenigen ist, die ungern Öl in ihre Haare geben, aber auf die Pflege - und Schutzwirkung nicht verzichten wollen. Man kann es problemlos in geschädigte Haarspitzen aber auch in strapazierte Haarlängen einarbeiten, ohne dass die Haare fettig aussehen. Ich benutze das Serum meist nach der Haarwäsche und gebe es in mein getrocknetes Haar, sowohl in die Enden als auch in die Längen. Das Haar fühlt sich danach sehr weich an und glänzt. Das Serum wirkt praktisch wie ein Schutz um die Haare und verhindert weitere Haarschäden bzw dass sich bestehender Spliss verschlimmert. Ein wunderbares Produkt ohne starken Geruch und mit einfacher Handhabung dank Pumpspender.</i><br />
<i>Balea, dm, 30ml 2,95€</i></div>
<div>
<br />
<u>Coconut oil</u></div>
<div>
<div>
Coconut oil is an allround great product for your skin and hair with its endless uses and great effects.I kept it very simple this month and just used it without anything else. I mainly used to condition my lashes and as a moisturizer at night when my skin felt really dry. But i also massage some of it in the (damaged) ends of my hair. I'm just so in love with coconut oil, it is all natural, works wonders on my skin and hair and is so versatile as well and on top of that it smells so good!</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<i><u>Kokosöl</u></i><br />
<i>Kokosöl ist ein Allheilmittel (na ja, fast), wenn es um trockene Haare oder Haut geht. Es gibt unendliche Anwendungsmöglichkeiten, aber diesen Monat habe ich es simpel gehalten und es pur benutzt. Am meisten habe ich es benutzt, um meine Wimpern zu pflegen, und das Öl einfach nach der Makeup - Entfernung eingebürstet. Auch habe ich es als Feuchtigkeitspflege auf mein Gesicht gegeben, wenn es sich mal wieder extrem trocken anfühlte. Ab und zu massiere ich auch etwas Kokosöl in die beanspruchten Spitzen meiner Haare. Ich bin einfach nur begeistert, wie ein ganz natürliches Produkt zu vielseitig einsetzbar ist und so gut wirkt und dabei noch himmlisch riecht!</i></div>
</div>
<div>
<span style="text-align: center;"><br /></span>
<span style="text-align: center;"><br /></span></div>
<div>
<span style="text-align: center;"><b>Make Up</b></span><br />
<span style="text-align: center;"><b><br /></b></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqO5H0ZdQ110mhHi89897sp7p1V_0-poep_ygZYzOqtXYOGiPxqmr0oLoDsTRlW3y1nRfEo1DIplwxuWIdqS-2mApBZ6jpJRLxgYnEgRpx30JhBX13X0cv_wAkIZZf-yAIY5FQ17qsI1Q/s1600/IMAG1694.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="361" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqO5H0ZdQ110mhHi89897sp7p1V_0-poep_ygZYzOqtXYOGiPxqmr0oLoDsTRlW3y1nRfEo1DIplwxuWIdqS-2mApBZ6jpJRLxgYnEgRpx30JhBX13X0cv_wAkIZZf-yAIY5FQ17qsI1Q/s640/IMAG1694.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: 12.8px;">Copyright by Pepero Love, make up favorites october</span></td></tr>
</tbody></table>
<div>
<br /></div>
<div>
<u>Urban Decay Naked Palette</u></div>
<div>
An oldie, but a goldie (literally). I have had this palette for years and yes, I have always loved it, but I haven't used it that much, because I prefer the colder shades from the Urban Decay Naked 2 Palette. However, I used this a lot this month as I tried out lots of different eye make up looks for my friend's wedding. This product always deserved the hype and I am back and again the UD Naked fangirl I've always been.<br />
Urban Decay, 12x1,3g ca. 48€</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<i><u>Urban Decay Naked Palette</u></i></div>
<div>
<i>All time favorite, aber diesen Monat wiederentdeckt. Wie man wahrscheinlich sehen kann, habe ich die Palette schon relativ lange und habe sie auch schon lange geliebt, aber trotzdem viel zu selten benutzt. Ehrlich gesagt fand ich lange die kühleren Töne der Urban Decay Naked 2 Palette passender für mich. Allerdings habe ich diesen Monat viele Looks ausprobiert und experimentiert und diese Palette hat mal wieder bewiesen, dass alle Lobgesänge auf sie vollkommen berechtigt sind. Butterig weiche, gut pigmentierte, schön abgestimmte Farben, die den meisten Hauttönen und - typen stehen (von matt über schimmernd bis extrem glitzernd alles dabei). </i><br />
<i>Urban Decay, 12x1,3g ca. 48€</i></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<u>Sleek i-Divine Ultra Mattes V2</u></div>
<div>
This palette have been around for so many years already, but I just purchased it this month. And I have to say: I am in love! Amazing shades, super high pigmentation, great blendability and we are talking about matte colors which tend to be rather high maintenance, but not in this palette! It is also super affordable, best quality - price ratio ever experienced!</div>
<div>
Sleek, 12x1,1g 7,99 GBP</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<i><u>Sleek i-Divine Ultra Mattes V2</u></i></div>
<div>
<i>Die Sleek Paletten gibt es schon recht lange, aber diese habe ich mir erst diesen Monat zugelegt (Spätzünder). Und ehrlich: ich bin verliebt! So viele unterschiedliche, wunderschöne, sehr stark pigmentierte Farben, und obwohl matte Lidschatten meist sehr zickig sind, kann man diese wunderbar verblenden! Abgesehen davon ist die Palette sehr erschwinglich. Preis - Leistungsverhältnis unerreicht!</i></div>
<div>
<i>Sleek, 12x1,1g 7,99 GBP</i><br />
<i><br /></i>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIT4005YMuuDEjEBQclt_ptBUTwVhYSftE7h4djlZCkswEEOWqcQFcudvip9GoxA1qbXbrJV80YattstxduI5EvsaVMv32cfwec7bhEMTjMhtQY4hRaUgfD50g0rpuzuz5wb_80nrgXS4/s1600/IMAG1691.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="361" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIT4005YMuuDEjEBQclt_ptBUTwVhYSftE7h4djlZCkswEEOWqcQFcudvip9GoxA1qbXbrJV80YattstxduI5EvsaVMv32cfwec7bhEMTjMhtQY4hRaUgfD50g0rpuzuz5wb_80nrgXS4/s640/IMAG1691.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div style="font-size: 12.8px;">
Copyright by Pepero Love, left to right: Urban Decay Naked, Sleek i-Divine Ultra Mattes V2</div>
<div style="font-size: 12.8px;">
Maybelline Color Tattoo Creamy Beige, Urban Decay all night long, Urban Decay Primer Potion</div>
</td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div>
<i><u><br /></u></i>
<div>
<u>Maybelline Eye Studio Color Tattoo Creamy Mattes: Creamy Beige</u></div>
<div>
Everybody is raving about the Color Tattoo Creamy Mattes and that they are pretty much dupes for MAC paintpots (if anyone is looking for a Painterly dupe check the rosey color). I wanted to test it and yes, they are great and last comparatively long even on my super oily and very hooded asian lids. Great quality! The color is nice although it looks a lot warmer on skin than in the jar. However, there is one thing that really bothers me: if something is called creamy matte, I expect it to be just that: MATTE. Long story short: this one isn't. It has tiny bits of golden shimmer in it. Still a good product, but with a very misleading name and unfortunately not matte.</div>
Maybelline, 3,5g 6,75€<br />
<i><u><br /></u></i>
<i><u>Maybelline Eye Studio Color Tattoo Creamy Mattes: Creamy Beige</u></i></div>
<div>
<i>Im Moment ist das Gerede natürlich groß: Maybelline Eye Studio Color Tatto Creamy Mattes als Dupes für MAC paintpots! Neugierig wie ich bin, gleich mal einen ausprobiert. Das Ergebnis lässt sich sehen, sehr cremig, aber auch beständig, selbst auf meinen öligen Schlupflidern halten sie erstaunlich lange. Ich finde die Farbe auch sehr alltagstauglich, obwohl sie auf der Haut wärmer rüberkommt als im Tiegel. Eine Sache habe ich allerdings zu bemängeln: wenn etwas sich Creamy Matte nennt, dann erwarte ich genau das: einen MATTEN Lidschatten. Leider hat dieser kleine goldene Glitzerpartikel. Das mindert die Qualität nicht, hat mich jedoch schon enttäuscht und der Name führt in die Irre.</i></div>
<div>
<i>Maybelline, 3,5g 6,75€</i></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<u>Urban Decay Primer Potion</u></div>
<div>
Also an item that has had its hype some years ago. I have to admit, I hate that the Primer Potion (I prefer the original over the rest) is quite pricey considering I kinda need it every single day. So far I haven't found anything equally good neither for cheaper nor for the same price.<br />
<br />
<i><u>Urban Decay Primer Potion</u></i><br />
<i>So ein Produkt, dessen Hype vor einigen Jahren begann...und das auch zu Recht. Leider ist der Primer Potion etwas teuer, wenn man bedenkt, dass Leute wie ich ihn jeden Tag brauchen. Bis jetzt habe ich noch kein gleich gutes Produkt gefunden, das preiswerter ist.</i></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<u>Urban Decay all night long Fixing Spray</u></div>
<div>
As I mentioned before, I had a special event this month for which my make up had to last through all weathers and emotions, so this fixing spray has been a real life saver. It doesn't feel sticky or smells weird and really does the job! I have tried drugstore fixing sprays and the MAC one, but none of them are as light and effective as this one.<br />
<br />
<i><u>Urban Decay all night long Fixing Spray</u></i><br />
<i>Ich hatte diesen Monat ein besonderes Ereignes, für welches mein Make Up bomben - und wetterfest sein musste und dieses Fixierspray hat definitv meinen Allerwertesten gerettet! Das Spray fühlt sich absolut nicht klebrig an, hat keinen starken Geruch und hat wirklich einen ganzen Tag und eine ganze Nacht durch Wind, Wetter, ein Wechselbad an Emotionen und eine wilde Feier gehalten. Unerreichte Qualität!</i></div>
<div>
<br /></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-21314385767404836932015-10-17T08:42:00.000-07:002015-10-17T08:42:58.922-07:00Repurpose: too dark foundation as fake tan // Zweckentfremdet: zu dunkles Makeup / Foundation als Selbstbräuner<i>I have very pale skin, so chances are, whatever foundation people or companies give me, e.g. as a sample, will be too dark for my face. Even tanned, it will most certainly not match my own color, maybe just because of the undertone. I know lots of people just mix too dark make up with a shade too light for them to mix it into a matching color. That doesn't really work for me most of the time. Also, what if I don't like the texture of the foundation?</i><br />
<br />
Mein Hautton ist relativ hell, sodass jegliche Foundation, die ich mir nicht explizit selbst aussuche, zu 99% zu dunkel für mich sein wird. Allerdings kriegt man ja immer mal wieder vor allem kleine Proben, aber sie passen einfach nicht zu meinem Teint, selbst wenn ich gebräunt bin. Natürlich kann man versuchen, mithilfe einer zu hellen Farbe eine Mischung anzurühren, die dem eigenen Hautton passt. Aber in meinem Fall ist das meist nicht möglich. Außerdem ist es auch manchmal einfach so, dass die Textur nicht bei meiner Haut funktioniert...<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8PBWZ82QhS46Jid0sFiQpeSFLdG2uZyaZnB3c85oAp3o0QJh5y7foEuaClE4_v9texPi2NY3scKsGXMJRO4eAnDx6dTHWOYvR6Rq6tB1y7cRcY6X2IM2rFd6vjJqLJI2-cnmQRzRxkGc/s1600/IMAG1394.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="226" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8PBWZ82QhS46Jid0sFiQpeSFLdG2uZyaZnB3c85oAp3o0QJh5y7foEuaClE4_v9texPi2NY3scKsGXMJRO4eAnDx6dTHWOYvR6Rq6tB1y7cRcY6X2IM2rFd6vjJqLJI2-cnmQRzRxkGc/s400/IMAG1394.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, samples of too dark foundation</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<i>But I am too cheap and too much of an eco - warrior (rawr!) to just throw it away. So, I either give those products away...or find a new purpose for them!</i><br />
<br />
Allerdings bin ich zu sparsam und zu sehr gegen Verschwendung, als dass ich die zu dunkle Foundation einfach wegschmeißen könnte. Daher gebe ich sie meistens weiter ... oder ich zweckentfremde sie und benutze sie für etwas anderes!<br />
<br />
<i>In case of too dark foundation, I use it as a fake tan on my legs (which happen to tan naturally the least in summer -.-). The off undertone will not show and it will look very natural.</i><br />
<br />
Bei zu dunkler Foundation, I benutze es als Selbstbräuner auf meinen Beinen (weil ich dort sowieso als letztes und am wenigsten braun werde -.-). Selbst wenn der Unterton deinem Teint nicht passt, kann es auf den Beinen natürlich aussehen ohne aufzufallen.<br />
<br />
<i>To achieve a natural look, you want to mix the foundation with a bit of bodylotion, because the skin on your legs might be not as soft and hydrated as your face.</i><br />
<br />
Um ein natürlicheres Ergebnis zu erzeugen, mischt man am besten etwas Bodylotion dazu, da die Haut an den Beinen etwas fester und trockener ist als im Gesicht.<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJiq1_dOqXh54pHwTCUma-W5uTezkNwoduTmeeGOybHZjz_xr9vodxaIsFRjNI-b7BP2EOLpG6EdQkgTFEc2it91wQq4rEOi27yC8EwdtiMCOReHIa9azVvaTroNf-QPn2blVdYrpbb_o/s1600/IMAG1643.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJiq1_dOqXh54pHwTCUma-W5uTezkNwoduTmeeGOybHZjz_xr9vodxaIsFRjNI-b7BP2EOLpG6EdQkgTFEc2it91wQq4rEOi27yC8EwdtiMCOReHIa9azVvaTroNf-QPn2blVdYrpbb_o/s400/IMAG1643.jpg" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, mix of body lotion and foundation</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
Enjoy your summer legs :)<br />
<br />Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-89738045724574151962015-10-06T04:09:00.001-07:002015-10-06T04:09:07.685-07:00Review Manhattan Soft Rouge Lipstick<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">650 Ra - Ra - Raspberry (3,35 - 3,99€)</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Verpackung</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Das Produkt ist in einem silbernen Plastikröhrchen mit schwarzem Schriftzug. Der Deckel ist durchsichtig.</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Oh je...also die Verpackung sieht, solange der Lippenstift jungrfäulich
unberührt ist, ganz ok aus, aber ich sehe es schon kommen, dass,
sobald der Lippenstift benutzt wurde, die ganze Angelegenheit
verschmiert bzw unordentlich aussieht. Dieser Metall – und –
Klarsichtlook der Verpackung ist leider eher billig und minderwertig.</span><br />
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Packaging</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>The packaging is very plain, a silver
plastic tube with the brand name written in black. The lid is clear
and also made of plastic.</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Oh dear...well, as long as the lipstick
is untouched, it looks ooook, but this is a mess waiting to happen.
Since the lid is clear, I already KNOW that it's gonna look messy and
smeared once it's used. Also, the plastic „metal and clear“ look
gives it a cheap and low quality flair. It might be useful to be able
to see the color without taking off the lid, but in the end a high
quality look beats any practicability.</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">(0/1)</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4WUXoV3iw2wBFnz8G-BYb-7t_eMvj20DfxnAV4PawZ4w4QcGtDjCScG1_DprNJ-h_6Z5jgeI3CfcvgDsS71a55NcQltCAKu4H4JDdsghKZaiACnpXDYQlTdkVqf8EMzjwKzKZXZD_M5U/s1600/IMAG1577.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="362" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4WUXoV3iw2wBFnz8G-BYb-7t_eMvj20DfxnAV4PawZ4w4QcGtDjCScG1_DprNJ-h_6Z5jgeI3CfcvgDsS71a55NcQltCAKu4H4JDdsghKZaiACnpXDYQlTdkVqf8EMzjwKzKZXZD_M5U/s640/IMAG1577.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, Manhattan Soft Rouge Lipstick in Ra - Ra - Raspberry</td></tr>
</tbody></table>
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Form</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Die Form des Lippenstifts selbst ist
jetzt nicht die Standardform von klassischen Lippenstiften, generell
schmaler als Standardlippenstifte, was mir persönlich fast egal ist,
obwohl ich eigentlich diese spitze Seite von Lippenstiften sehr
nützlich finde.
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Shape</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>The shape of the lipstick is not that
of the classic standard lipsticks, as it is smaller which I honestly
couldn't care less about. However, I do prefer the pointy tip of
classic lipsticks for a more precise application.</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Farbe</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Ich konnte mir eine Farbe (von ich
glaube 5 verschiedenen) aussuchen und habe mich für die beerige
Farbe entschieden. Ich erinner mich nicht mehr zu 100%, aber ich
glaube, Ra – Ra – Raspberry war die dunkelste Farbe, die zur
Auswahl stand. Da sich der Herbst schneller als erwartet nähert /
genähert hat, wollte ich unbedingt einen dunkleren Ton und war
deshalb sehr gespannt auf den Lippenstift.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Ich habe online bereits Fotos gesehen,
in der die Farbe viel dunkler wirkt und in echt sieht man auch
kleine Glitzerpartikel, die ich so auf den Fotos nicht erkennen
konnte.</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Wenn man sie aber auf die Lippen aufträgt, wird sie den Erwartungen gerecht, schön beerig rot. Man muss mehrfach auftragen, weil der Farbauftrag anfangs eher zaghaft ist. Die Farbe lässt sich aber gut aufbauen, sodass ich mit 3 Schichten das von mir gewünschte Ergebnis erzielen konnte. Auf den Lippen ist kein Glitzer zu sehen, jedoch ist das finish sehr glossy.</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Color</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>I could chose one color out of (I
believe there were) 5 and I was really excited about the berry color.
If I remember correctly, Ra – Ra – Raspberry was the darkest
color. Since it is already autumn, I really wanted to try a darker
color (yes, that was a first for me).</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>I already saw pictures of that lipstick
online, none of them properly depicted the color. On the pictures,
the color looked darker and richer. Also, until I actually got the
product, I didn't know there were any glitter particles involved
(bummer), but in real life they are quite obvious.</i></span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>However, on the lips the berry color is actually achieved. You might put on several layers to get the desired result because one layer is definitely not opaque enough. But the color builds up very nicely, so I am very happy with it. Also, the beforementioned glitter is not actually visible but it gives the lips a glossy finish.</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">(2/2)</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqZFJniHzENEcT6feLx2BSwAKOXI2_5hTp0vC_kzgAdHyZhBOKUE9UJgyFDab6yyr6oFhzxEBra5bqMBJB7Kir0vfM9OYlP6pnKD1StZXMRA6S0H5MRK3rVQ5h-ZXIeqrMH3U4fm_qi6g/s1600/IMAG1578.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="361" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqZFJniHzENEcT6feLx2BSwAKOXI2_5hTp0vC_kzgAdHyZhBOKUE9UJgyFDab6yyr6oFhzxEBra5bqMBJB7Kir0vfM9OYlP6pnKD1StZXMRA6S0H5MRK3rVQ5h-ZXIeqrMH3U4fm_qi6g/s640/IMAG1578.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, swatches: top = 1 layer, middle = 2 layers, bottom = 4 layers</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Tragegefühl</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Der Lippenstift fühlt sich auf den Lippen an wie eine Mischung aus Lippenstift und Lippenpflege. Es ist sehr weich und leicht, aber nicht zu cremig, dass es schmieren würde. Trotz des glossy finish, kleben die Lippen nicht. Sehr angenehm.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Feeling</i></span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>The product feels like a mix of a lip stick and a lip balm, because it applies very lightly (even with several layers) and softly, but not too soft or creamy, so it doesn't smudge.Despite the glossy finish, no sticky lips (YAY).</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">(1/1)</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Haltbarkeit</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Das leichte Gefühl auf den Lippen bedeutet leider Abstriche in der Haltbarkeit. Essen oder Trinken überlebt die Farbe auf den Lippen leider nicht. Es bleibt lediglich eine leichte Färbung auf den Lippen.</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Longevity</i></span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Unfortunately, the light feeling on the lips means that the color doesn't last too long on the lips. After drinking and eating (and kissing) you'll have to re - apply some color to your lips. It will leave a slight stain on your lips.</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">(0,5/1)</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Insgesamt gebe ich dem Manhattan Soft Rouge Lipstick in 650 Ra - Ra - Raspberry 3,5 von 5 Punkten, für den Preis definitiv ein solides Produkt.</span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>All in all, I rate the Manhattan Soft Rouge Lipstick in 650 Ra - Ra - Raspberry 3,5 out of 5 points, for the low price definitely a decent product.</i></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-79972663545541623062015-09-29T10:48:00.000-07:002015-09-29T10:48:36.235-07:00Traveling on a budget // Spartipps fürs Reisen: Teil 2: Stadterkundung<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Pack effizient</b></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 14.6667px;">Brauchst du wirklich einen großen Koffer? Bei vielen Flüge, sowohl von Billigfluglinien als auch von anderen wie zum Beispiel KLM zahlt man für aufgegebenes Gepäck extra. Für ein (verlängertes) Wochenende oder einen Kurztrip reicht normalerweise Handgepäck. Vor allem, weil es spezielle Koffer in Handgepäcksgröße gibt (allerdings ist das keine Standardgröße, sodass man sich vorher bei der jeweiligen Fluglinie informieren sollte). Um Platz zu sparen, kann man auf Reise - oder Probiergrößen von bspw Kosmetikprodukten und anderen Flüssigkeiten zurückgreifen. Endlich kann man die Werbegrößen aufbrauchen, die man zu Hause sowieso nicht benutzt. Notfalls kann man für wenig Geld kleine Fläschchen und Döschen in der Drogerie kaufen und seine Lieblingsprodukte selbst abfüllen.</span></span><br />
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 14.6667px;"><br /></span></span>
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5uEs06vmOkhCkhsy4YBLG3nrDsD06CcG-Jk8IVikHFFOGu0f9a2IX0dc8voUFSSVM8lVKPiRIzf-uUdGahJbMB9jNn_lcT7Zgewr6_WHsv0X66bjqozegQ02O5npgXCKMnTF68EfdWs8/s1600/IMAG1393.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5uEs06vmOkhCkhsy4YBLG3nrDsD06CcG-Jk8IVikHFFOGu0f9a2IX0dc8voUFSSVM8lVKPiRIzf-uUdGahJbMB9jNn_lcT7Zgewr6_WHsv0X66bjqozegQ02O5npgXCKMnTF68EfdWs8/s400/IMAG1393.jpg" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Proben und Reisegrößen, Copyright by Pepero Love</td></tr>
</tbody></table>
</span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Einige Kreativköpfe finden normales Handgepäck zu langweilig und haben eine spezielle Reisejacke entwickelt, die unfassbar viele Taschen hat und somit enormen Stauraum bietet. Diese leider nicht sehr modischen / schmeichelhaft geschnittenen Jacken können einen den Allerwertesten retten, wenn man die Kapazitäten des üblichen Handgepäcks maximal ausgereizt hat.</span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">(Auf Nachfrage hat die Firma, die mich freundlicherweise das Foto (unten) nutzen lässt, erläutert, dass die Jacke wirklich primär als Gepäckstück gemeint ist und nicht als Kleidungsstück, vor allem, weil die verstauten Sachen gegebenenfalls kaputt gehen, wenn man sich aus Versehen auf sie raufsetzt.)</span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEil8u6_oUbCqMEZIhppe-82OkSeaH4hmC8NcI8aBlIHS3esEytR7cdrfIim58oHUqKvx4wxtGoaF7te_TJHr4129IxA2wfsNSADHlellX4W_HzX7w-IuJkSOSrkwPRLsmAZApjHW43AkTs/s1600/jaktogo_article.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="188" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEil8u6_oUbCqMEZIhppe-82OkSeaH4hmC8NcI8aBlIHS3esEytR7cdrfIim58oHUqKvx4wxtGoaF7te_TJHr4129IxA2wfsNSADHlellX4W_HzX7w-IuJkSOSrkwPRLsmAZApjHW43AkTs/s640/jaktogo_article.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Verdana; font-size: 12px; text-align: start;">Copyright </span><span style="font-family: Verdana; font-size: 12px; text-align: start;">Jaktogo.com</span></td></tr>
</tbody></table>
</span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Free Walking Tours</b></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span style="color: #141823;">Die meisten größeren (europäischen) Städte bieten Stadtführungen zu Fuß an mit einem Bezahlsystem auf Trinkgeldbasis. Es sind also keine kostenlosen Stadtführungen im technischen Sinne, aber der Preis ist "frei". Man zahlt so viel wie man kann und möchte. Diese Stadtführungen sind super, da 1) die Stadtführer sich richtig Mühe geben, eine interessante und unterhaltsame Erfahrung zu bieten, da ihre Bezahlung tatsächlich von ihrer Leistung abhängt und 2) falls du bemerkst, dass du die Führung doch nicht magst, kannst du jederzeit von dannen ziehen. Man kauft also nicht die Katze im Sack.</span></span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span style="color: #141823;">Ich habe damit ausschließlich gute Erfahrungen gemacht.</span></span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span style="color: #141823;">In wirklich großen Städten wie London oder Rom, in denen es einfach sehr viel zu sehen gibt, gibt es auch thematische Stadtführungen, die den Schwerpunkt auf Architektur, Kunst, bestimmte Persönlichkeiten oder Zeitepochen, etc. legen.</span></span></span></span><br />
<span style="color: #141823; font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 14.6667px;">Es gibt immer einen Treffpunkt, der meist im Stadtzentrum ist oder zumindest an einem zentralen Punkt oder Platz, der leicht mit den öffentlichen Verkehrsmitteln zu erreichen ist.</span></span><br />
<span style="color: #141823; font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 14.6667px;">Es gibt mehrere Anbieter, deshalb ist es am einfachsten "free walking tour" und dann die Stadt, die man bereist, zu googlen und dann aus dem Angebot zu wählen.</span></span><br />
<span style="color: #141823; font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 14.6667px;"><br /></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>DIY City Tour</b></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Falls du nicht als Klischée - Tourist in der Stadt auffallen willst oder du Stadtführungen nicht magst, aber trotzdem alle Sehenswürdigkeiten abklappern willst, kannst du dir deine ganz eigene persönlich gestalten. Die meisten Städte bieten auf ihrer Website Vorschläge für mögliche Stadtrundgänge, sogar spezifisch für Kurztrips ("Stadt X an einem Tag", "Stadt Y für ein Wochenende") inklusive Kurzinformationen über die wichtigsten Sehenswürdigkeiten und Wegbeschreibungen.</span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Essen</b></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span lang="en-US">Gemütliche Lokale und preiswerte Restaurants findet man meist nur mit entsprechender Online Recherche.</span></span></span></span><br />
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span lang="en-US">Höchstwahrscheinlich findest du sonst im Stadtzentrum nur mittelmäßige Touristenabzocke oder Filialen der Schnellrestaurants, die sich auch in deiner Heimatstadt schon breit gemacht haben.</span></span></span></span><br />
<a href="http://www.tripadvisor.com/" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;">Tripadvisor</a><span style="color: #141823; font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;"> und </span><a href="http://www.yelp.com/" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;">Yelp</a><span style="color: #141823; font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;"> können dir da sehr behilflich sein, günstige und vor allem interessante und sehenswerte Lokalitäten aufzuspüren. Falls du die Landessprache sprichst, kannst du auch regionale Bewertungsportale zu Rate ziehen. Falls nicht, wird dich Google Translate wahrscheinlich enttäuschen (oder in meinem Fall zum Lachen bringen: "Bedienung" wurde regelmäßig mit "Ministerium" übersetzt).<br />Ich habe begonnen, eine Liste mit interessanten Bistros, Cafés und Restaurants zu machen und diese in eine Karte einzuzeichnen. Das geht sogar auf der Google Maps App auf dem Smartphone</span><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj59nrwwjh0OIf-kQVT5AaRny1jx1xHfxdZLwmfvUSDz9Rr1sc497Pdm4mAucnugvOTOwmTQ5RjxUra_1Pb0Zm9UIA3oIfinWu_lMgkvoKYUvTL9hQUq1FiSbLBqj58aPfunr0dyJttCVQ/s1600/food-791640_1280.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj59nrwwjh0OIf-kQVT5AaRny1jx1xHfxdZLwmfvUSDz9Rr1sc497Pdm4mAucnugvOTOwmTQ5RjxUra_1Pb0Zm9UIA3oIfinWu_lMgkvoKYUvTL9hQUq1FiSbLBqj58aPfunr0dyJttCVQ/s320/food-791640_1280.jpg" width="213" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="font-size: 12.8px;">picture from pixabay, no attribution required</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Damit kommen wir zum Ende meiner Spartipps für Reisende. Ich hoffe, sie konnten euch helfen, in Zukunft entspannter und sparsamer zu reisen.</span></span></span></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-32045517708620287952015-09-29T10:47:00.000-07:002015-09-29T10:47:06.643-07:00Traveling on a budget part 2: getting ready and explore<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Pack
small</b></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Do
you really need extra luggage? Lots of flights, usually from low cost carriers (easyjet, ryanair) but also bigger airlines like KLM charge
extra for check – in luggage. Most people agree that you don't
usually need that much for a short (weekend) trip. Especially with the
allowance on hand luggage (check those on each airline's website as
there is no international regulation) which usually matches a small
suitcase, most of what you need will fit in your hand luggage. To
save some space, it is useful to pack all – in – one items and in
terms of cosmetics and other liquids: travel size, sample size,
sample sachets (that you never use at home anyway). If you don't have smaller sizes, you can get some little containers from any drugstore for very little money.</span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></span>
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRiDZz8fPRsRCW1_X_TsGnuJjSTWDmbjsySzAqRayFtZug9SjUShB40AwsgrySry9wpYV5CapJDNFt179ohfvCYpK5ZmWmnBI9Vp3DwTnSgmmk_1-Rkoi-vN-RPuEoje-K6zoo3_94OY8/s1600/IMAG1393.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRiDZz8fPRsRCW1_X_TsGnuJjSTWDmbjsySzAqRayFtZug9SjUShB40AwsgrySry9wpYV5CapJDNFt179ohfvCYpK5ZmWmnBI9Vp3DwTnSgmmk_1-Rkoi-vN-RPuEoje-K6zoo3_94OY8/s400/IMAG1393.jpg" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Sample and travel size, Copyright by Pepero Love</td></tr>
</tbody></table>
</span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Some creative minds considered regular luggage too mainstream and developed special travel jackets with an insane amount of pockets to fit everything you need. Though they are not that flattering, the bulky piece of clothing might be handy if you maxed out the capacity of your hand luggage.</span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">(The company that was friendly enough to let me use their picture explained that the jacket'r primary purpose is being a piece of luggage rather then a piece of clothing, especially since the risk to break some packed stuff if you accidently sit on it is quite high.)</span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMSBn5YsTNrw-vseI7oVwyXQ7BD8IQFeFZUyFHwxOp2YMiahIQE1GPZA52c0d9tzf44WtajcluPmdYHclkF7WxNO216iYIIjj2k4Uh9gxFe3b1cxDJ_osBZJcUbt9QjMhsFSoqFGxpufI/s1600/jaktogo_article.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="188" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMSBn5YsTNrw-vseI7oVwyXQ7BD8IQFeFZUyFHwxOp2YMiahIQE1GPZA52c0d9tzf44WtajcluPmdYHclkF7WxNO216iYIIjj2k4Uh9gxFe3b1cxDJ_osBZJcUbt9QjMhsFSoqFGxpufI/s640/jaktogo_article.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Verdana; font-size: 12px; text-align: start;">Copyright </span><span style="font-family: Verdana; font-size: 12px; text-align: start;">Jaktogo.com</span></td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Free
Walking Tours</b></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span style="color: #141823;">Most
bigger (European) cities have guided walking tours on a tip basis
which is awesome, because 1) the guides try harder to make it a cool
and interesting experience because their money depends on how people
like it and 2) if you happen to not like it, you can just quit on the
way. Ive had good experiences with that. Theyre called free walking
tours, because they have no set prices, but obviously you'd pay "a
tip". Its like 3 hours of walking around and seeing the major
stuff.</span> Sometimes they have a theme like „royal tour“, „the dark site of...“, „architecture in ...“, so you can
choose one of them as well. They usually meet up at some easily
accessible touristy place / square.</span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Just google "free walking tour" and the city you want to explore and you will find several companies.</span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br /></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>DIY City Tour</b></span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">If you don't like to be the obvious tourist in a regular walking tour, but still want to have seen the main sights, you can do your own city tour. Most cities have a recommended city tour on their website. They usually have a whole plan for a weekend or "city X on 1 day" including some information about the main attractions as well as directions how to reach them via public transport.</span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Food</b></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span lang="en-US">Finding
a nice place to munch definitely does require some research.
Chances are you'll spend the majority of the time in the city center
with one tourist ripp – off food place next to the other or just </span></span></span></span><span style="color: #141823; font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;">restaurants
from the chains you have at your hometown
too. </span><a href="http://www.tripadvisor.com/" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;">Tripadvisor</a><span style="color: #141823; font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;"> and </span><a href="http://www.yelp.com/" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;">Yelp</a><span style="color: #141823; font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;"> can
help you find interesting or affordable places at the areas you'll
spend some time at. If you speak the language of the country you are
traveling to, you might find local review pages. My experience with
Google translate for those pages was rather disappointing. I like to
make a list and mark the restaurants / bistros / markets in a map.
You can even do it on your Google Maps App on your phone.</span><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj59nrwwjh0OIf-kQVT5AaRny1jx1xHfxdZLwmfvUSDz9Rr1sc497Pdm4mAucnugvOTOwmTQ5RjxUra_1Pb0Zm9UIA3oIfinWu_lMgkvoKYUvTL9hQUq1FiSbLBqj58aPfunr0dyJttCVQ/s1600/food-791640_1280.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj59nrwwjh0OIf-kQVT5AaRny1jx1xHfxdZLwmfvUSDz9Rr1sc497Pdm4mAucnugvOTOwmTQ5RjxUra_1Pb0Zm9UIA3oIfinWu_lMgkvoKYUvTL9hQUq1FiSbLBqj58aPfunr0dyJttCVQ/s320/food-791640_1280.jpg" width="213" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">picture from pixabay, no attribution required</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">That's
it for my general budget tipps for travelers. I hope you enjoyed them
and they help you save some money and nerves. :) </span></span></span></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-11732316495300107582015-09-14T12:03:00.000-07:002015-09-14T12:03:14.588-07:00Zweckentfremdet: Lidschatten als Highlighter // Eyeshadow as highlighter<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">Meine
Leidenschaft für Make Up begann vor einigen Jahren durch ein paar
Schminkvideos auf Youtube. Zu dieser Zeit gab es viele Produkte noch
gar nicht in Deutschland zu kaufen bzw zumindest waren sie nicht so
verbreitet oder für eine blutige Anfängerin (und Schülerin)
schlicht zu teuer. Gel Eyeliner gab es in Deutschland nur von Mac,
Bobby Brown oder Shesaido für 18€ oder mehr und mit dem Begriff
„Highlighter“ konnte kein/e Drogerie – Angestellte/r etwas
anfangen.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>My
passion for make up started some years ago when I stumbled across
some make up tutorials on YouTube. At that time, lots of products
were not even available in Germany or at least not in the price range
a beginner (and student) would be willing to afford. Gel eyeliner was
only available from Mac, Bobby Brown and Shesaido for 18€ and more
and the term „highlighter“ was completely unknown to drugstore
employees.</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">Als
ich das erste mal erfuhr, dass man mit dem Auftrag einer hellen Farbe
die Illusion von mehr Dimension im Gesicht (höhere, schmalere Nase,
höhere Wangenknochen, etc.) schaffen konnte, war ich fasziniert. Ich
habe das damals in einem Video gesehen, in welchem zum Highlighten
ein heller leicht glänzender Lidschatten benutzt wurde.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>When
I first heard that you could create the illusion of more dimension in
your face with applying a lighter color (highter, thinner nose,
higher cheek bones and so on), I was fascinated. The person in the
video simply used a light slightly shimmery eye shadow.</i></span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhONyYvTvp7PeYPpTwKV8jabZgNLs-3FR1CMI4eA5eiNhevx1vhfph2LDRBxw-MM9vg9UAitEpBhzb7NTCNkbGxrkXnxa76AEouNaTUovZKUsyWs0GiruFLG8LpPy-kIJSAxcxTuveRf1I/s1600/IMAG1416.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhONyYvTvp7PeYPpTwKV8jabZgNLs-3FR1CMI4eA5eiNhevx1vhfph2LDRBxw-MM9vg9UAitEpBhzb7NTCNkbGxrkXnxa76AEouNaTUovZKUsyWs0GiruFLG8LpPy-kIJSAxcxTuveRf1I/s320/IMAG1416.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, Eyeshadow palette</td></tr>
</tbody></table>
</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkL1KSgvIJZ95hdNRvrjsC8GJYVCCy6iKbKPTde5P5F3204qhkc571kpH3ow-1y7wBw4rrdh5jjX2pfEk3M9oyUZgV36Yw8j84MZUJHr4FQaiZpc-CPZwlj8fu8CDsudBFWSHehtoB4IQ/s1600/IMAG1417.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="181" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkL1KSgvIJZ95hdNRvrjsC8GJYVCCy6iKbKPTde5P5F3204qhkc571kpH3ow-1y7wBw4rrdh5jjX2pfEk3M9oyUZgV36Yw8j84MZUJHr4FQaiZpc-CPZwlj8fu8CDsudBFWSHehtoB4IQ/s320/IMAG1417.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, low pigmented eyeshadows</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">Seitdem
benutze ich auch Lidschatten zum Highlighten. Anfangs einen weißen
Lidschatten aus einer Palette und einer ganz leichten Hand, damit ich
nicht wie mit Mehl bestäubt aussah. Später benutzte ich auch
Lidschatten mit leichtem Glitzer und je nach Outfit, Look oder Laune
benutzte ich auch helle Pinktöne oder Beige. Am geeignetsten stellte
sich für mich die Verwendung von cremigen Konsistenzen heraus. </span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>Ever since then, I have used eyeshadows as highlighters. First, white eyeshadows but with a very light hand to not look like I breathes in flour. Further down the line, I started using slightly glittery eyeshadows and now, depending on my outfit, look or mood, I am not afraid to use light pink or beige shades. The easiest application for me is with creme eyeshadows because they blend so well. </i></span></span></span><br />
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i><br /></i></span></span></span>
<span style="font-family: Arial, sans-serif;">Ich habe mir in meinem gesamten Leben bisher genau ein Produkt mit der Vorstellung bzw Zielsetzung gekauft, dieses zum Highlighten zu benutzen und bin immer noch begeistert davon. Aber auch dieses ist kein Highlighter im konventionellen Sinne, sondern ein Lidschatten, der allerdings nicht stark pigmentiert ist und mit seiner cremigen Konsistenz wunderbar zu verarbeiten ist.</span><br />
<span style="font-family: Arial, sans-serif;"><br /></span>
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>Up
to now I have only ever bought one product with the aim to use it as
a highlighter. And guess what: it is not officially a highlighter ;)</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">Mittlerweile
findet regelmäßig eine Zweckentfremdung statt mit hellen
Lidschatten, die mir als solche keine genügende Farbabgabe /
Pigmentierung liefern. Da kommen dann auch Farben in Betracht, die in
ihrer Verpackung viel zu knallig oder dunkel wirken.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>So
now, I regularily divert my eyeshadows from their intended uses,
especially if light eyeshadows are not very pigmented. I also use
colors that may look way too bright or dark in their packaging.</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">Der
babyblaue Lidschatten von Luminelle (Yves Rocher) ist das perfekte
Beispiel. Auf den ersten Blick wirkt das Blau viel zu stark und man
nimmt automatisch an, es wäre viel zu knallig, als dass man es zum
Highlighten benutzen könnte. Jedoch ist die Qualität als
Lidschatten leider eher mau: zu hart, sodass ein Pinsel nur sehr
wenig vom Produkt aufnimmt, zudem sehr schwach pigmentiert,
schlichtweg als Lidschatten ungeeignet. Als Highlighter hingegen sehr
schön, mit leichtem Schimmer und aufgrund der (vorher bemängelten)
Textur und geringen Farbabgabe sehr ergiebig.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>The
baby blue eyeshadow from Luminelle (Yves Rocher) is a perfect
example. At first, you might consider the blue too bright as to
consider it for highlighting. But unfortunately, the quality of the
product is very disappointing, low pigmentation and as the product is
very hard, only very little (quantity wise) gets on the brush, so it
is rather useless as an eyeshadow. As a highlighter however, it works
very well with its slight shimmer and because of the (earlier criticized)
texture it will last me forever.</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"></span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEkfiUfPvtbbkYUcZ0RctAjb5ZicqRyOOtPFJC_jlRZlXnsta-ckwl1NtssLmGcLT9jqqRtydgoDBpRZs_Olek7ghvr-ZZoprNyWKVSytd9vgpVnS977k9TFreqK1uzfWGfTctodAQwCk/s1600/IMAG1421.jpg" imageanchor="1" style="font-family: Arial, sans-serif; margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEkfiUfPvtbbkYUcZ0RctAjb5ZicqRyOOtPFJC_jlRZlXnsta-ckwl1NtssLmGcLT9jqqRtydgoDBpRZs_Olek7ghvr-ZZoprNyWKVSytd9vgpVnS977k9TFreqK1uzfWGfTctodAQwCk/s320/IMAG1421.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love, Yves Rocher Luminelle in Myosotis</td></tr>
</tbody></table>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSVSOmikAcE6xgCUl5Lj1ho2o-v8Q2cJgENQjSq7i5teMzTtAxlqbr0QULSOcm6auk1593lf8Su6j3xgMFR0b9P-q8PSXr4MdMGrUYhIzUHmswKuLTKkgcT1pqjg0O9MDNNRzEYA9dXls/s1600/IMAG1422.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="181" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSVSOmikAcE6xgCUl5Lj1ho2o-v8Q2cJgENQjSq7i5teMzTtAxlqbr0QULSOcm6auk1593lf8Su6j3xgMFR0b9P-q8PSXr4MdMGrUYhIzUHmswKuLTKkgcT1pqjg0O9MDNNRzEYA9dXls/s320/IMAG1422.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: 12.8px;">Copyright by Pepero Love, swatch of Luminelle in Myosotis (top)</span></td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">Auch
ein Eye Soufflé von p2, das von der Farbe her wunderschön golden
und von der Pigmentierung gar nicht so schlecht ist, wird regelmäßig
von mir zum Highlighter umfunktioniert. Als Lidschatten kann ich ihn
leider nicht mehr tragen, da meine Augenlider sehr ölig sind, sodass
Cremelidschatten bei mir grundsätzlich selbst mit den gehyptesten
Primern schnurstraks in die Lidfalte wandern. Als Highlighter gibt
das Eye Soufflé einen stärkeren Schimmer und auch die Farbtönung
ist stärker erkennbar, sodass ich etwas weniger benutze, um einen
natürlichen Glow zu erzielen.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>I
regularily use creme eyeshadows for highlighting, even if their
pigmentation is decent (like the eye soufflé from p2), for the
simple fact that no creme eyeshadow lasts on my oily lids, no matter
the eyeshadow base.</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>I
love the golden color though, which as a highlighter gives a nice
naturally healthy looking glow.</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgI_A8jDpC1k5k27Hd9qfsFcG16iZjjURdWt-dSoALnITFdGSP5YmvrrLmogV8s_fADKwOaNB-3IWv8ttGkmwMtt0GRC86cceqoa4UdYAkO-E25MBeLaKYdcx_2yckNXfa2eozRH5ZdrHk/s1600/IMAG1441.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="181" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgI_A8jDpC1k5k27Hd9qfsFcG16iZjjURdWt-dSoALnITFdGSP5YmvrrLmogV8s_fADKwOaNB-3IWv8ttGkmwMtt0GRC86cceqoa4UdYAkO-E25MBeLaKYdcx_2yckNXfa2eozRH5ZdrHk/s320/IMAG1441.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love,<br />
swatches of Max Factor Masterpiece Color Precision Eyeshadow in Pearl Beige (top)<br />
and p2 eye soufflé in 060 dreamy cream (bottom)</td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;">Daher
mein Tipp für alle, die ein paar Enttäuschungen mit hellen
Lidschatten erlebt haben: nicht gleich frustriert das Produkt in die
Ecke oder die Tonne schmeißen, sondern ausprobieren, ob man es
vielleicht anderweitig, bspw als Highlighter benutzen kann.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>Therefore,
my advice for all of you who experienced some disappointments with
low pigmentation of light eye shadows. Don't just throw them away,
change their purpose and try to use them as a highlighter.</i></span></span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
</div>
<span style="font-size: small;"><br /></span>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-43349286624108857452015-09-13T04:31:00.000-07:002015-09-13T04:32:17.289-07:00Traveling on a budget // Spartipps fürs Reisen: Teil 1: Transport und Unterkunft<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
Alle meine Reise - Spar - Tipps könnten zusammengefasst: <b>Vorbereitung ist alles!</b> lauten.<br />
Man kann eine Menge Geld sparen, wenn man sich rechtzeitig an die Planung macht. Leider schränkt das die Spontanität des impulsiven Weltenbummlers etwas ein. Aber dafür hat man am Ende ein paar Groschen mehr übrig, die direkt in die Investition der nächsten Reise gesteckt werden können.<br />
<b><br /></b>
<b>Nebensaison</b></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
Offensichtlich sind die Preise für Transport (Flug, Bahn, Bus) und Unterkunft zur Hauptsaison höher als in der Nebensaison. Wenn man aber nicht an die offiziellen Schulferien gebunden ist, kan man seinen Urlaub auch etwas früher bzw später antreten. Das kann zudem den Vorteil haben, dass Flughäfen, Bahnhöfe, Hotels und Sehenswürdigkeiten nicht allzu überlaufen sind.<br />
<br />
<b>Online – Preisvergleich</b></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
Der gleiche Flug kostet je
nach Website, auf der man nachschaut, unterschiedlich viel.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
Natürlich sind
unternehmensübergreifende Suchmaschinen praktisch, da sie nach allen
Flügen zur Wunschdestination am gewünschten Datum zeigen und man so
unliebsame Wartezeiten an Zwischenflughäfen vermeiden kann. Auf solchen Seiten werden manche Flüge sogar ein paar €/GBP/$ preiswerter angeboten als auf der Seite der Fluggesellschaft. Allerdings fallen auf Suchseiten eher einmal zusätzliche Gebühren an, ob aufgrund einer bestimmten Zahlungsmethode oder für die Bearbeitung. Letztendlich kann das vermeintlich preiswertere Angebot mehr kosten als auf der Seite der Airline, weil erst zum Schluss die zusätzlichen Kostenpunkte aufgelistet werden.<br />Es kann natürlich auch das Gegenteil der Fall sein. Manche Urlaubssuchmaschinen bieten auch Rabatte für die nächste Buchung an, sodass bei mir im Spam - Ordner immer noch ein 50€ - Rabatt Gutschein für meine nächste Flug - oder Hotelbuchung herumschwirrt. Um das Vergleichen kommt man also nicht herum, auch wenn Urlaubssuchmaschinen angeben, das für den Kunden zu übernehmen.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5JvZxT9cHjQhmJepQh5o93sqO1-ngroGDTdtNj4qu2LXg8Pletjp319C5Qh8KsSERQrXHe16ta2hJL6PmGzME3LkP77Gy-Bnx9r8QRNZNUFXXEVix8Y49oWqUGmJfrKrEAxk8LEPZAes/s1600/the-plane-827523_1280.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="160" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5JvZxT9cHjQhmJepQh5o93sqO1-ngroGDTdtNj4qu2LXg8Pletjp319C5Qh8KsSERQrXHe16ta2hJL6PmGzME3LkP77Gy-Bnx9r8QRNZNUFXXEVix8Y49oWqUGmJfrKrEAxk8LEPZAes/s320/the-plane-827523_1280.png" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Foto von pixabay</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<b>Unglaubliche Angebote</b><br />
Dank sei dem Internet. Mittlerweile gibt es Websites, die darauf ausgerichtet sind, unfassbar günstige Flüge oder Hotelangebote zu finden. Vor allem Error Fares (=Preise, die der Anbieter wahrscheinlich nicht so gemeint hat, bspw Tipp - oder Systemfehler, die dann aber online waren, sodass der Anbieter an sie gebunden ist) können ein riesiger Glücksfall sein. Die meisten dieser unglaublich guten Angebote gelten für die Nebensaisom (siehe oben), aber trotzdem kann man dort noch einige unverhoffte Angebote finden.<br />
Links:<br />
<a href="http://www.flynous.com/Tips-for-cheap-flights/error-fare/"><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">flynous error-fare</span></span></span></span></a><br />
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<a href="http://www.holidayguru.com/"><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">holidayguru</span></span></span></span></a></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US"><a href="https://www.urlaubspiraten.de/">urlaubspiraten</a></span></span></span></span></div>
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<b>Der frühe Vogel...</b><br />
Grundsätzlich gilt: je früher man nach Hotels schaut, desto mehr kann man vergleichen (da die meisten noch nicht ausgebucht sind) und je früher man bucht, desto preiswerter ist es. Hotels und Hostels versuchen natürlich, ihre Kapazitäten so effizient wie möglich auszuschöpfen, das heißt, möglichst keine freien Zimmer zu haben und je früher gebucht wird, desto eher haben sie diese Planungssicherheit. Außerdem sind sie sich sehr wohl bewusst, dass man in seiner Verzweiflung auf den letzten Drücker eher gewillt ist, mehr für ein Dach über dem Kopf hinzublättern und sich mit weniger zufrieden zu geben, solange die Grundbedürfnisse gestillt sind. Je früher man bucht, desto mehr kann man also sparen, denn die Preise steigen und steigen mit der Zeit...</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<b>Bed&Breakfast nicht vergessen</b><br />
Mir ist aufgefallen, das die meisten Menschen Seiten wie <a href="http://www.booking.com/">booking.com</a> benutzen, um ein Zimmer zu finden, aber diese Suchmaschinen beschränken die Suche auf Hotels, Hostels und Ferienwohnungen. Komplett außer Acht gelassen werden dabei Bed&Breakfast Angebote. Das sind meist kleinere Pensionen, in denen man ein Zimmer und - wie der Name schon sagt - auch ein Frühstück erhält. Ich habe bisher fast ausschließlich positive Erfahrungen gemacht, da die Zimmer meist sehr liebevoll und gemütlich, manchmal (aber eher selten) auch luxuriös eingerichtet sind und sowohl Privatsphäre als auch Komfort bieten. Falls man also kein Hotelzimmer (im gewünschten Preisrahmen) findet, aber auch kein Bett in einem Mehrbettzimmer im Hostel beziehen möchte, suche man nach B&Bs. Soweit habe ich leider keine internationale Suchmaschine für B&Bs gefunden, das heißt man muss nach Webseiten schauen, die B&Bs für die Region / Stadt auflisten. Man findet sich da aber schnell zurecht.<br />
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYW2in4_Yiwvssa2Sc-jc8a01g1NUJx0ZQE4T9jwFh1ar1QVg2HhxvV4O8mGncqUSh_EHprM0KgCMHBd4t_x9k5r1MjRxDrD9u2GFT8DZ7o1UshEoGnUD2qozwhXS6szrEL4lhiM8_-VE/s1600/bedroom-490779_1280.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="202" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYW2in4_Yiwvssa2Sc-jc8a01g1NUJx0ZQE4T9jwFh1ar1QVg2HhxvV4O8mGncqUSh_EHprM0KgCMHBd4t_x9k5r1MjRxDrD9u2GFT8DZ7o1UshEoGnUD2qozwhXS6szrEL4lhiM8_-VE/s320/bedroom-490779_1280.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Foto von pixabay</td></tr>
</tbody></table>
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<b>Couchsurfen</b><br />
Falls man sich absolut kein Zimmer leisten kann oder will oder man nach der authentischen einheimischen Erfahrung sucht, versuche man <a href="https://www.couchsurfing.com/" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 14.6667px;">couchsurfing</a>. Man übernachtet dann auf einer Couch (wie der Name suggeriert) oder im Gästezimmer o.ä. eines Menschen, der in der Stadt/ Region wohnt, die man bereist. Der Gastgeber verlangt dafür kein Geld, aber der gute Ton gebietet ein kleines Gastgeschänk ;) Couchsurfing ist eine wundervolle Möglichkeit, Einheimische kennen zu lernen, vor allem weil sie die Gegend am besten kennen und man so den einen oder anderen Insider - Tipp abstauben kann. Es geht hierbei um den Gedanken von einer weltoffenen und hilfsbereiten Gesellschaft. Manche Couchsurfer bieten auch einfach an, sich auf einen Kaffee / Drinks zu treffen oder dir die Stadt zu zeigen. Ich frage auch einfach online manchmal nach Tipps (selbst wenn ich im Hotel unterkomme), denn gerade was das Nachtleben angeht, kennen Locals sich grundsätzlich besser aus, wenn man nicht gerade in die touristenüberlaufenen Locations möchte.<br />
Allerdings muss man beachten, dass gerade allein reisende Frauen etwas vorsichtiger sein sollten, da es anscheinend Vorfälle gab, bei denen männliche Hosts von weiblichen Couchsurfern sexuelle Gegenleistungen für die Unterkunft erwarteten...<br />Generell muss man aber klarstellen, dass Couchsurfer (sowohl Gastgeber als auch Gäste, die meisten sind beides) sehr offene, interessierte, tolerante und entspannte Menschen sind. Wenn man bedenkt, dass da Leute wildfremde Menschen bei sich übernachten lassen, ist klar, dass da ein gewisses Grundvertrauen in das Gute im Menschen, sowie Neugier und Weltoffenheit vorhanden sind.<br />
Selbst wenn man nicht bei einen Couchsurfing Host unterkommt, kann man sich über die lokalen Veranstaltungen informieren. In manchen Städten planen sie wöchentliche Abende in einer Bar oder andere interessante Events, bei denen neue Gesichter immer gern gesehen werden.<br />
<br />
Das war der erste Teil meiner Reise - Spar - Tipps. Ich hoffe, sie können euch hilfreich sein. Der zweite Teil kommt bald.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
<br />
<div style="margin-bottom: 0cm; orphans: 1;">
<br /></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-26841369264937676342015-09-13T04:29:00.000-07:002015-09-13T04:32:17.282-07:00Traveling on a budget part 1: booking<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;">If
I had to boil down my budget tipps to an essence, it would be:
<b>preparation is key</b>!</span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">So
much money can be saved, if you start planning your trip in advance.
Unfortunately, this is nothing for the spontaneous city hoppers and
globe trotters, but it will definitely mean more bang for the buck.</span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Try
to find an off – season date</b></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Traveling
at popular holiday times usually means paying the highest prices. School kids and their teachers and parents
depend on the set times of official summer / winter breaks. If you are not bound to official breaks, you can enjoy your holiday a bit earlier or later and profit from the off season prices. Another advantage: chances are, also the airports, train stations, hotels and sights (sqaures, museums, palaces, parks) won't be as crowded either.</span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Compare
websites</b></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">The
same flight might cost you differently on different pages. </span></span>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Of
course, pages that look for a desired flight and take into account
all airlines are very handy as they show you several options. You
don't like the flight with airline A with a 3h lay over? Take the
other option they show you with airline B and only a 1h30 layover,
etc...Sometimes the flight even seems some €/GBP/$ cheaper than the
flight the airline offers you on their own page. But you also have to
consider all kinds of fees some pages charge, either for choosing a
specific payment method or just their regular fee. It might end up
being more expensive than just booking the flight on the airline's
website. </span></span>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">It
also goes the other way round: some websites offer you a discount
over a certain amount of money for your next booking. So if you have
that discount mail somewhere in your spam folder, you might use it on
a flight that seems more expensive on the holiday website than on the
airline's website. It's all about comparing.</span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXqYpG48_gjzZ6xuEgY6E8T4IGPvJ4HePQa0iWM1D8ou4_SZ0TykgbP3-4YIM0hyphenhyphen-dVlqKd_lYIWpBCISPGvqxP1l-woeU93PwxGDzCI1i3ekFEHYKH4DtUs-8H20JbdN2NZj87xLSSFM/s1600/the-plane-827523_1280.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="160" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXqYpG48_gjzZ6xuEgY6E8T4IGPvJ4HePQa0iWM1D8ou4_SZ0TykgbP3-4YIM0hyphenhyphen-dVlqKd_lYIWpBCISPGvqxP1l-woeU93PwxGDzCI1i3ekFEHYKH4DtUs-8H20JbdN2NZj87xLSSFM/s320/the-plane-827523_1280.png" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">picture from pixabay, no attribution required</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Check
out crazy deals</b></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">The
internet makes it possible. There are websites dedicated to show you
crazily cheap flights or hotel deals and error fares (= prices that
the provider probably did not mean to offer that low, but they ended
up on their website, so they are bound to them). Most of those
incredibly good offers might actually also be for the off – season
period (watch above) but nevertheless, you might find an offer that
you wouldn't have if you just tried to look for flights on the
regular pages.</span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">Links:</span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<a href="http://www.flynous.com/Tips-for-cheap-flights/error-fare/">flynous error-fare</a></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<a href="http://www.holidayguru.com/">holidayguru</a></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<a href="https://www.urlaubspiraten.de/">urlaubspiraten</a></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Book
your hotel in advance</b></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">As
a rule of thumb, the earlier you look, the more you can compare (as
the majority of places will still have enough rooms / beds left) and
the earlier you book the cheaper it will be. Hotels and hostels
obviously try to cover as much of their capacity as possible and
knowing as early as possible that their rooms are booked. They also
know the struggle of travelers who try to find a place last minute
and in their desperation are willing to pay more as long as all other
requirements are more or less met. So the earlier you book the more
you'll save as the prices only go up...</span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Don't
overlook B&Bs </b></span></span>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">People
tend to use websites like <a href="http://www.booking.com/">booking.com</a> or other hotel search engines,
which usually only include hotels, apartments, sometimes hostels in
their search. I noticed that most of those pages ignored Bed &
Breakfast offers. I really don't understand why, given that they are
usually just as good as a cozy (not super luxuriously fancy) hotel
room, offering more privacy and probably more comfort than a shared
hostel room. If you find no hostel of your liking and no hotel room
that matches your budget, look for B&Bs. I don't know of a good
international search engine for B&Bs, but there are usually
websites that list all B&Bs for a specific region / city. </span></span>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcWFCca-X8mAmRC6MprETuvcYrdQdZztyvpZkWWksf9fA70Nc1hIk9ZdRl2JBufk6d4ietLzXnv-6OqBmhBUqWTrFkQHhvgfXv4cl-ZSeLIfcoUddY8msP21jhRvHlbtbr3U6HWZjxh3c/s1600/bedroom-490779_1280.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="202" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcWFCca-X8mAmRC6MprETuvcYrdQdZztyvpZkWWksf9fA70Nc1hIk9ZdRl2JBufk6d4ietLzXnv-6OqBmhBUqWTrFkQHhvgfXv4cl-ZSeLIfcoUddY8msP21jhRvHlbtbr3U6HWZjxh3c/s320/bedroom-490779_1280.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">picture from pixabay, no attribution required</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br /></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><b>Couchsurfing</b></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">If
you really can't afford to stay somewhere you'd have to pay for, or if
you are looking for the ultimate local experience: try <a href="https://www.couchsurfing.com/">couchsurfing</a>!
It is a great<span style="color: #141823;">
way to get to know locals and they always know where to get the best
food, too ;) It is perfect, especially if you dont know anybody in
that area. Couchsurfing is a whole community thing, some people just
meet up for coffee or a drink and some people may not be able to
offer you a place to stay but are willing to show you around the
city. I usually randomly ask for tipps especially on nightlife that
locals know better than some tourist website, even if i stay in a
hotel. After all, most travelers want the local experience rather
than seeing what every tourist sees at places that are just overrun
by tourists.</span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;"><span style="color: #141823;">However,
keep in mind that especially girls that travel by themselves have to
be extra careful, as there have been some cases where male hosts
apparently expected sexual favors in return for letting them stay at
their place...</span> </span></span>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">In
general though, the Couchsurfing people are very open minded, relaxed
and open to other people and cultures in general.<span style="color: #141823;">
You have to consider that people who let random strangers in their
apartment are usually more open minded than average and have an
overall positive view on people from the start. </span></span></span>
</div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">If
you don't stay at a Couchsurfing host, still check out their events.
Some have a weekly meet up in a bar or other fun activities planned
and they always welcome new faces with open arms!</span></span></span></div>
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<br />
<div lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="color: #141823;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 11pt;">That's
it for part 1 of my general budget tipps for travelers. I hope you enjoyed them
and they help you save some money. Part 2 coming soon...</span></span></span></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3801885420430437997.post-46105619635933134022015-09-11T14:27:00.000-07:002015-09-13T03:31:06.714-07:00S.O.S: Aufruf an Herbal Essences: Spitzen Star // request of Herbal Essences for a beautiful end<div style="margin-bottom: 0cm;">
Dies ist ein Aufruf zur
Wiedereinführung eines Produktes auf den deutschen Markt und zur Fortführung des Verkaufs in Groß - Britannien. Die Rede
ist von der Haarkur Spitzen Star von Herbal Essences.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
(<b>tl;dr Zusammenfassung unten</b>)</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>This is a request to reintroduce a
product to the german market and to continue the sale in the UK. I'm talking about the hair mask called
beautiful ends from Herbal Essences.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>(<b>tl;dr summary below</b>)</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9F3wipqskZcMoL2fjsQDW8ITBl6wie6I3N6XwvcKdUjMj41muZkqg_md6J2EPWVazy85UncHj24GYF_svccTRNBCdDwEPESCbqAaKLSjX0tbAmYp3nzoCPsxqaP7Rvyxjhpu5kY2OBjw/s1600/IMAG1387.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="181" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9F3wipqskZcMoL2fjsQDW8ITBl6wie6I3N6XwvcKdUjMj41muZkqg_md6J2EPWVazy85UncHj24GYF_svccTRNBCdDwEPESCbqAaKLSjX0tbAmYp3nzoCPsxqaP7Rvyxjhpu5kY2OBjw/s320/IMAG1387.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love</td></tr>
</tbody></table>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Im Jahre 2011 (oder war es bereits
2010?) wurde ich durch ein dm Haul - Video einer der erfolgreichsten
Beauty YouTuberinnen Deutschlands auf das Produkt aufmerksam. Die
YouTuberin (Mary M, damals noch beautypeachiii) hatte einen Tiegel
besagten Produktes und schwärmte davon (zumindest in meiner nicht
mehr ganz so präzisen Erinnerung). Einige Zeit später kaufte ich
die Haarkur auf Probe. Damals gab es sowohl die 200ml Dosen (ca. 4,95
– 4,99€) als auch Sachets (0,99€) für einzelne Anwendungen.
Ich erinnere mich, dass der Inhalt der Sachets relativ großzügig
bemessen war, obwohl ich sehr lange Haare hatte. </div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>The first time I heard of the hair mask was in 2011 (or even 2010?) when I watched a drugstore haul video on YouTube of one of the most successful German beauty YouTubers. She raved about it (at least according to my not 100% reliable memory), so shortly after, I bough said product.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>They used to have regular sizes but also little sachets for individual use. I bought a sachet to try the product and I remember it being quite a generous amount in the sachet for just one use, considering that I do have and had back then relatively long hair. </i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Nach der ersten
Anwendung war ich begeistert, regelrecht erleuchtet. Noch nie zuvor
hatten sich meine Haare so weich und geschmeidig angefühlt. Auch
sahen sie viel ebenmäßiger und gesünder aus und glänzten. Wer
sich an alte YouTube – Videos von Ingrid Nilsen (missglamorazzi)
erinnert, kennt bestimmt noch ihre damaligen glatten braunen langen
Haare, die wie ein seidiger, fast schon fließender ebenmäßiger und
glatt glänzender Vorhang in ihr Gesicht fielen. Genauso sahen meine
Haare aus. Der Kauf einer großen Dose war keine Frage und so war ich
glücklich, nach vielen ausprobierten Produkten endlich meinen
heiligen Gral gefunden zu haben.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>After the first use, I was amazed, enlightened! Never ever before has my hair looked and felt so healthy, shiny, soft and smooth. Those of you who watched the old videos of Ingrid Nilsen (missglamorazzi) on YouTube may remember her silky, almost fluid looking curtain of brown hair. That was exactly how my hair looked. If not better ;) I obviously purchased the normal size and considered it my holy grail of haircare.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Nach einigen Wochen bemerkte ich, dass
die Haarkur für eine längere Zeit im Drogerieregal nicht
nachgefüllt wurde, bis ihr Platz im Regal komplett verschwand. Und
zwar sowohl bei dm als auch bei Rossmann und in allen Supermärkten,
die Haarpflegeprodukte führten. Ich war anfangs traurig, dann
genervt, weil es nun wieder für mich hieß: Haarkuren ausprobieren,
bis mich irgendeine zufriedenstellt. Kein Produkt – egal ob aus der
Drogerie oder dem Fachhandel / Frisörbedarf – wirkte je wieder wie
diese Haarkur...</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-style: italic;">Several weeks later, I noticed that neither drugstores not supermarkets with a haircare section restocked the hair mask until the spot of the hair mask in the shelf silently disappeared. First I was a bit sad, but my sadness turned into anger and frustration as I had to look for a new hair product that would deliver the same result. I never found one.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-style: italic;"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Wir spulen vor, knapp 2 Jahre. Ich
besuchte Freunde in London (UK). In einem Supermarkt (Sainsbury) schlendere ich zufällig
an den Haarpflegeprodukten vorbei, eigentlich Ausschau haltend nach
Marken, die es in Deutschland nicht gibt (mir wurde TRESemmé empfohlen). Und da standen sie, angestrahlt von penetrant hellen
Neonröhren, die knallroten runden Döschen, der englische Name:
beautiful ends. Noch dazu gerade im Angebot für 2,55 GBP! Ich kaufte
mir 2 Packungen und fuhr beschwingt nach Hause. Das Hochgefühl legte
sich, als sich mein Vorrat dem Ende näherte und ich immer sparsamer
mit der Haarkur wurde.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
In der Zwischenzeit fuhr ich öfter
nach England bzw kam Besuch aus England, sodass mein Bedarf meist
ausreichend gedeckt war.
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Fast forwards: almost 2 years later, I visited friends in London (UK). I randomly scanned the hair care section of a supermarket (Sainsbury), actually looking for brands that are not available in Germany (TRESemmé was recommended to me). But there they were in their bright red containers: the beautiful ends mask. And there was a special offer on them, too! I bought 2 packs and was sooo so happy. When I got to the last bit of product, I became a bit anxious, only using as little as possible to save it as much as possible.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>As time went by, I went to the UK more frequently and got visits from the UK quite frequently, too, so I always had a considerable stock of the hair mask.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Ich habe auch vielen Freunden - nur
meinen liebsten, denn so gerne teile ich mein Wundermittel dann doch
nicht – ein paar Dosen abgegeben, was ich durchweg gut mit ihnen
meinte. Mir wurde jedoch scherzhaft Sadismus unterstellt, da ich ihnen erst
diese unfassbar toll wirkende, rosafarbene, himmlisch duftende
(Himbeere) Haarkur zeigen würde, sie aber dann nicht in der Lage
wären, diese sich nachzukaufen. Aber grundsätzlich waren sie doch
froh, dass ich sie ihnen zeigte und sie ab und zu eine Dose
abbekamen. Schließlich konnte ich sie ja in England problemlos
kaufen.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>I also showed the hair mask to some of my dearest friends, who all loved it a lot. I only meant well sharing my reserves with them, but they jokingly accused me of sadism as I introduced them to such an amazing product with the lovely raspberry smell, that they will end up loving only to realize that they would not be able to repurchase it. Anyway, everybody loved the product and as I had my source for it, everyone was happy.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzDDQjppKqbgQE34h0A3dyToGjcMDFpaFxW8Cjd2Bjd6YczRWL9tcbuWzhgfCsVMW9r1LwWKAg5llhn-1PJmZB2FZrxEQIMwno1_VoS8qwSZ9QpegA3GqaHqbGopMoCcJzg47g2kYzp6M/s1600/IMAG1382.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="219" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzDDQjppKqbgQE34h0A3dyToGjcMDFpaFxW8Cjd2Bjd6YczRWL9tcbuWzhgfCsVMW9r1LwWKAg5llhn-1PJmZB2FZrxEQIMwno1_VoS8qwSZ9QpegA3GqaHqbGopMoCcJzg47g2kYzp6M/s320/IMAG1382.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Copyright by Pepero Love</td></tr>
</tbody></table>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><br /></i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Doch als ich das letzte Mal nach
England fuhr und wieder meinen Vorrat aufstocken wollte, bemerkte
ich, dass alle Supermärkte sowie Boots (eine englische Kette, die
sowohl Drogerie, als auch Apotheke ist und zudem High End Schminke
führt) die Haarkur aus dem Sortiment genommen hatten. Ich habe noch
ein paar Dosen in Superdrug (englische Drogeriekette) ergattern
können, auch wieder in einem Sonderangebot. Jedoch habe ich nun die
Befürchtung, dass das Produkt auch in England bald nicht mehr zu
finden sein wird.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>However, the last time I went to the UK, I noticed that all the supermarkets and even Boots (mix of drugstore and pharmacy, but also with high end make up) didn't sell the hair mask anymore, or any Herbal Essences hair masks for that matter. I panicked a bit, but finally found some at Superdrug (drugstore chain), on a special offer again (YAY!).</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>So now, I'm scared Herbal Essences will fully discontinue the hair mask or at least not sell it in Europe anymore.</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Daher versuche ich diesen Aufruf zu
starten:</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<b>BITTE, Herbal Essences, nehmt dieses
wundervolle Produkt nicht aus dem Sortiment!</b></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Und wenn ich noch einen Wunsch frei
hätte: <b>bitte bringt es wieder in Deutschland auf den Markt!</b> Es gibt
offensichtlich viele, die Interesse an dem Produkt hätten. Es wäre
also eine Win – Win – Situation, in der ihr Profit machen könntet
und viele Menschen glücklicher mit ihren Haaren wären.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
P.S.: Auch die Feuchtigkeitsmaske (in
blau) war toll, aber die Spitzen Star Kur ist mir persönlich
wichtiger.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>Therefore my request:<b> pleace, Herbal
Essences, please continue selling your hair masks, especially the
beautiful ends mask! And please bring it back to Germany as well!</b></i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i>There is obviously a target group that
is very interested in it, and so many people love the product. It
would be a win – win situation, you would make profit reintroducing
it to the german market and lots of costumers would be happier with
their hair. I dont see anything bad coming from that. Please! Bring
the hair mask back! I would be so grateful. And not just me, trust
me!</i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<b>tl;dr deutsch</b></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<b>Herbal Essences hat die wundervolle
Spitzen Star Haarkur vor einigen Jahren aus dem deutschen Sortiment
genommen und es scheint, dass das gleiche in Groß – Britannien
passiert. Die Haarkur ist aber die beste, die ich jemals ausprobiert
habe und viele Freunde sehen das genauso, sodass ich hiermit Herbal
Essences bitte, das Produkt wieder auf den deutschen Markt zu bringen
und auch weiterhin in Groß – Britannien zu verkaufen.</b></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<br />
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><b>tl;dr english</b></i></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<i><b>Herbal Essences discontinued their
amazing beautiful ends hair mask in Germany some years ago and it
seems the same will happen in the UK. Since me and my friends think
it is the most amazing hair mask ever, I now publicly try to make
Herbal Essences reconsider reintroducing their mask to the german
market and ask them to continue selling it in the UK.</b></i></div>
Pepero Lovehttp://www.blogger.com/profile/17226836681115300707noreply@blogger.com0